मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-9, verse-199
न निर्हारं स्त्रियः कुर्युः कुटुम्बाद बहुमध्यगात ।
स्वकादपि च वित्ताद हि स्वस्य भर्तुरनाज्ञया ॥१९९॥
स्वकादपि च वित्ताद हि स्वस्य भर्तुरनाज्ञया ॥१९९॥
199. na nirhāraṁ striyaḥ kuryuḥ kuṭumbād bahumadhyagāt ,
svakādapi ca vittād hi svasya bharturanājñayā.
svakādapi ca vittād hi svasya bharturanājñayā.
199.
na nirhāram striyaḥ kuryuḥ kuṭumbāt bahumadhyagāt
| svakāt api ca vittāt hi svasya bhartuḥ anājñayā
| svakāt api ca vittāt hi svasya bhartuḥ anājñayā
199.
striyaḥ kuṭumbāt,
bahumadhyagāt,
svakāt api ca vittāt,
bhartuḥ anājñayā hi nirhāram na kuryuḥ.
bahumadhyagāt,
svakāt api ca vittāt,
bhartuḥ anājñayā hi nirhāram na kuryuḥ.
199.
Women should not withdraw any property from the family, especially from what is part of a larger estate. Indeed, they should not do so even from their own wealth without their husband's permission.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- निर्हारम् (nirhāram) - withdrawal, taking away, alienation
- स्त्रियः (striyaḥ) - women
- कुर्युः (kuryuḥ) - they should do, they should make
- कुटुम्बात् (kuṭumbāt) - from the family, from the household
- बहुमध्यगात् (bahumadhyagāt) - from that which is in the midst of many, from a large estate
- स्वकात् (svakāt) - from one's own, from their own
- अपि (api) - even, also, too
- च (ca) - and, also
- वित्तात् (vittāt) - from wealth, from property
- हि (hi) - indeed, certainly, surely
- स्वस्य (svasya) - of one's own
- भर्तुः (bhartuḥ) - of the husband, of the supporter
- अनाज्ञया (anājñayā) - without permission, without command
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
निर्हारम् (nirhāram) - withdrawal, taking away, alienation
(noun)
Accusative, masculine, singular of nirhāra
nirhāra - withdrawal, taking away, removal, alienation
Derived from root 'hṛ' with upasarga 'nis'
Prefix: nis
Root: hṛ (class 1)
स्त्रियः (striyaḥ) - women
(noun)
Nominative, feminine, plural of strī
strī - woman, female
कुर्युः (kuryuḥ) - they should do, they should make
(verb)
3rd person , plural, active, optative (vidhiliṅ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
कुटुम्बात् (kuṭumbāt) - from the family, from the household
(noun)
Ablative, neuter, singular of kuṭumba
kuṭumba - family, household, domestic life
बहुमध्यगात् (bahumadhyagāt) - from that which is in the midst of many, from a large estate
(adjective)
Ablative, neuter, singular of bahumadhyaga
bahumadhyaga - being in the midst of many, belonging to a numerous family or a large estate
Compound type : tatpuruṣa (bahu+madhya+ga)
- bahu – many, much
adjective (neuter) - madhya – middle, midst, center
noun (neuter) - ga – going, being, moving in or to
suffix (neuter)
Derived from root 'gam' (to go)
Root: gam (class 1)
स्वकात् (svakāt) - from one's own, from their own
(adjective)
Ablative, neuter, singular of svaka
svaka - one's own, personal
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वित्तात् (vittāt) - from wealth, from property
(noun)
Ablative, neuter, singular of vitta
vitta - wealth, property, possession
Past Passive Participle
From root 'vid' (to find, obtain)
Root: vid (class 6)
हि (hi) - indeed, certainly, surely
(indeclinable)
स्वस्य (svasya) - of one's own
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of sva
sva - one's own, self
Note: Agrees with bhartuḥ
भर्तुः (bhartuḥ) - of the husband, of the supporter
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - husband, supporter, lord
Root: bhṛ (class 3)
अनाज्ञया (anājñayā) - without permission, without command
(noun)
Instrumental, feminine, singular of anājñā
anājñā - absence of permission, no command
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+ājñā)
- an – not, non-
indeclinable - ājñā – command, permission, order
noun (feminine)
Prefix: ā
Root: jñā (class 9)