मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-9, verse-336
एषोऽनापदि वर्णानामुक्तः कर्मविधिः शुभः ।
आपद्यपि हि यस्तेषां क्रमशस्तन्निबोधत ॥३३६॥
आपद्यपि हि यस्तेषां क्रमशस्तन्निबोधत ॥३३६॥
336. eṣo'nāpadi varṇānāmuktaḥ karmavidhiḥ śubhaḥ ,
āpadyapi hi yasteṣāṁ kramaśastannibodhata.
āpadyapi hi yasteṣāṁ kramaśastannibodhata.
336.
eṣaḥ anāpadi varṇānām uktaḥ karmavidhiḥ śubhaḥ
āpadi api hi yaḥ teṣām kramaśaḥ tat nibodhata
āpadi api hi yaḥ teṣām kramaśaḥ tat nibodhata
336.
anāpadi varṇānām eṣaḥ śubhaḥ karmavidhiḥ uktaḥ
āpadi api hi yaḥ teṣām kramaśaḥ tat nibodhata
āpadi api hi yaḥ teṣām kramaśaḥ tat nibodhata
336.
This is the auspicious rule of conduct declared for the social classes (varṇas) when there is no calamity. Now, indeed, learn that which is for them successively, even in times of distress.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एषः (eṣaḥ) - this (this (masculine nominative singular))
- अनापदि (anāpadi) - when there is no calamity (in a time of no distress, when there is no calamity)
- वर्णानाम् (varṇānām) - for the social classes (varṇas) (of the social classes, of the varṇas)
- उक्तः (uktaḥ) - declared (said, declared, spoken)
- कर्मविधिः (karmavidhiḥ) - rule of conduct (rule of action, course of duty, ritual prescription)
- शुभः (śubhaḥ) - auspicious (auspicious, good, beautiful)
- आपदि (āpadi) - in times of distress (in distress, in calamity)
- अपि (api) - even (also, even, too)
- हि (hi) - indeed (indeed, because, for)
- यः (yaḥ) - which (who, which)
- तेषाम् (teṣām) - for them (of them, for them)
- क्रमशः (kramaśaḥ) - successively, in due order (successively, gradually, in due order)
- तत् (tat) - that (rule/conduct) (that (neuter nominative/accusative singular))
- निबोधत (nibodhata) - learn / understand (understand, learn, know)
Words meanings and morphology
एषः (eṣaḥ) - this (this (masculine nominative singular))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
अनापदि (anāpadi) - when there is no calamity (in a time of no distress, when there is no calamity)
(noun)
Locative, feminine, singular of anāpad
anāpad - no distress, safety, security
Compound type : tatpurusha (an+āpad)
- an – not, un-
indeclinable - āpad – calamity, distress, misfortune
noun (feminine)
Prefix: ā
Root: pad (class 4)
वर्णानाम् (varṇānām) - for the social classes (varṇas) (of the social classes, of the varṇas)
(noun)
Genitive, masculine, plural of varṇa
varṇa - color, class, social order, letter
Root: vṛ (class 5)
उक्तः (uktaḥ) - declared (said, declared, spoken)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - said, spoken, declared
Past Passive Participle
from vac (to speak)
Root: vac (class 2)
कर्मविधिः (karmavidhiḥ) - rule of conduct (rule of action, course of duty, ritual prescription)
(noun)
Nominative, masculine, singular of karmavidhi
karmavidhi - rule for rites/actions, course of duty
Compound type : tatpurusha (karma+vidhi)
- karma – action, deed, work, (karma)
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8) - vidhi – rule, method, ordinance, injunction
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
शुभः (śubhaḥ) - auspicious (auspicious, good, beautiful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śubha
śubha - auspicious, good, beautiful, propitious
आपदि (āpadi) - in times of distress (in distress, in calamity)
(noun)
Locative, feminine, singular of āpad
āpad - calamity, distress, misfortune
Prefix: ā
Root: pad (class 4)
अपि (api) - even (also, even, too)
(indeclinable)
हि (hi) - indeed (indeed, because, for)
(indeclinable)
यः (yaḥ) - which (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
तेषाम् (teṣām) - for them (of them, for them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
क्रमशः (kramaśaḥ) - successively, in due order (successively, gradually, in due order)
(indeclinable)
adverbial suffix -śaḥ
तत् (tat) - that (rule/conduct) (that (neuter nominative/accusative singular))
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, that one
निबोधत (nibodhata) - learn / understand (understand, learn, know)
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (loṭ) of nībudh
Prefix: ni
Root: budh (class 1)
Note: Often takes an accusative object for the thing to be understood.