Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,2

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-2, verse-82

कृष्णद्वैपायनाच्चैव प्रसूतिर्वरदानजा ।
धृतराष्ट्रस्य पाण्डोश्च पाण्डवानां च संभवः ॥८२॥
82. kṛṣṇadvaipāyanāccaiva prasūtirvaradānajā ,
dhṛtarāṣṭrasya pāṇḍośca pāṇḍavānāṁ ca saṁbhavaḥ.
82. kṛṣṇadvaipāyanāt ca eva prasūtiḥ varadānajā
dhṛtarāṣṭrasya pāṇḍoḥ ca pāṇḍavānām ca sambhavaḥ
82. And indeed, the birth (of progeny) from Kṛṣṇa Dvaipāyana (Vyāsa), resulting from a boon; and the origin of Dhṛtarāṣṭra, Pāṇḍu, and the Pāṇḍavas themselves.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कृष्णद्वैपायनात् (kṛṣṇadvaipāyanāt) - referring to Vyasa, the author of the Mahabharata, who fathered Dhritarashtra, Pandu, and Vidura (from Krishna Dvaipayana)
  • (ca) - connecting the clauses (and, also)
  • एव (eva) - emphasizing the certainty or fact (indeed, just, only, surely)
  • प्रसूतिः (prasūtiḥ) - the generation of progeny (birth, offspring, production)
  • वरदानजा (varadānajā) - specifically referring to the offspring obtained through a boon from Vyasa (born from a boon, caused by a grant)
  • धृतराष्ट्रस्य (dhṛtarāṣṭrasya) - referring to the blind king, son of Vyasa and Ambika (of Dhritarashtra)
  • पाण्डोः (pāṇḍoḥ) - referring to King Pandu, son of Vyasa and Ambalika, father of the Pandavas (of Pandu)
  • (ca) - connecting the clauses (and, also)
  • पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - referring to the sons of Pandu (Yudhishthira, Bhima, Arjuna, Nakula, Sahadeva) (of the Pandavas)
  • (ca) - connecting the clauses (and, also)
  • सम्भवः (sambhavaḥ) - the birth or origin of these individuals (birth, origin, possibility, existence)

Words meanings and morphology

कृष्णद्वैपायनात् (kṛṣṇadvaipāyanāt) - referring to Vyasa, the author of the Mahabharata, who fathered Dhritarashtra, Pandu, and Vidura (from Krishna Dvaipayana)
(noun)
Ablative, masculine, singular of kṛṣṇadvaipāyana
kṛṣṇadvaipāyana - Krishna Dvaipayana (Vyasa), dark-island-born
Compound of 'kṛṣṇa' (dark, black) and 'dvaipāyana' (born on an island).
Compound type : karmadhāraya (kṛṣṇa+dvaipāyana)
  • kṛṣṇa – black, dark, Krishna
    adjective (masculine)
  • dvaipāyana – born on an island
    adjective (masculine)
    From dvīpa (island).
Note: Indicates the source of the birth.
(ca) - connecting the clauses (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
एव (eva) - emphasizing the certainty or fact (indeed, just, only, surely)
(indeclinable)
Emphatic particle.
प्रसूतिः (prasūtiḥ) - the generation of progeny (birth, offspring, production)
(noun)
Nominative, feminine, singular of prasūti
prasūti - birth, production, offspring, delivery
action noun
From root sū (to bring forth, bear) with prefix pra.
Prefix: pra
Root: sū (class 2)
Note: Refers to the births of Dhritarashtra, Pandu, and Vidura.
वरदानजा (varadānajā) - specifically referring to the offspring obtained through a boon from Vyasa (born from a boon, caused by a grant)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of varadānaja
varadānaja - born from a boon
Compound of 'varadāna' (granting of a boon) and 'ja' (born from).
Compound type : pañcamī-tatpuruṣa (varadāna+ja)
  • varadāna – granting of a boon, a granted boon
    noun (neuter)
    Compound of vara (boon) and dāna (giving).
  • ja – born, produced from
    adjective
    From root jan (to be born).
    Root: jan (class 4)
Note: Describes 'prasūtiḥ'.
धृतराष्ट्रस्य (dhṛtarāṣṭrasya) - referring to the blind king, son of Vyasa and Ambika (of Dhritarashtra)
(noun)
Genitive, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - 'whose kingdom is held', name of the blind king
Compound of 'dhṛta' (held, supported) and 'rāṣṭra' (kingdom, country).
Compound type : bahuvrīhi (dhṛta+rāṣṭra)
  • dhṛta – held, borne, maintained
    adjective
    past passive participle
    From root dhṛ (to hold).
    Root: dhṛ (class 1)
  • rāṣṭra – kingdom, realm, country
    noun (neuter)
    Root: rāj (class 1)
पाण्डोः (pāṇḍoḥ) - referring to King Pandu, son of Vyasa and Ambalika, father of the Pandavas (of Pandu)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pāṇḍu
pāṇḍu - pale, yellowish-white; name of a king, father of the Pandavas
Note: U-stem noun.
(ca) - connecting the clauses (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - referring to the sons of Pandu (Yudhishthira, Bhima, Arjuna, Nakula, Sahadeva) (of the Pandavas)
(noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu; the Pandavas
Patronymic from Pāṇḍu.
(ca) - connecting the clauses (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
सम्भवः (sambhavaḥ) - the birth or origin of these individuals (birth, origin, possibility, existence)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sambhava
sambhava - birth, origin, existence, possibility, production
action noun
From root bhū (to be, become) with prefix sam.
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)