Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,2

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-2, verse-60

सारस्वतं ततः पर्व तीर्थवंशगुणान्वितम् ।
अत ऊर्ध्वं तु बीभत्सं पर्व सौप्तिकमुच्यते ॥६०॥
60. sārasvataṁ tataḥ parva tīrthavaṁśaguṇānvitam ,
ata ūrdhvaṁ tu bībhatsaṁ parva sauptikamucyate.
60. sārasvatam tataḥ parva tīrthavaṃśaguṇānvitam
ataḥ ūrdhvam tu bībhatsam parva sauptikam ucyate
60. Next is the Sarasvata section, which is associated with the merits of holy places and lineages. After this, the dreadful Sauptika section is recounted.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सारस्वतम् (sārasvatam) - the Sarasvata section (relating to Sarasvati, Sarasvata)
  • ततः (tataḥ) - then, next (from that, then, thereafter)
  • पर्व (parva) - section, chapter (of a literary work) (section, chapter, knot, joint)
  • तीर्थवंशगुणान्वितम् (tīrthavaṁśaguṇānvitam) - that is associated with the merits of holy places and noble lineages (endowed with the qualities of holy places and lineages)
  • अतः (ataḥ) - after this, then (from this, therefore, then, after this)
  • ऊर्ध्वम् (ūrdhvam) - after this (upwards, above, after, subsequent)
  • तु (tu) - indeed, then (but, indeed, on the other hand)
  • बीभत्सम् (bībhatsam) - the dreadful (Sauptika section) (dreadful, terrible, disgusting, odious)
  • पर्व (parva) - section, chapter (of a literary work) (section, chapter, knot, joint)
  • सौप्तिकम् (sauptikam) - the Sauptika section (the attack on the sleeping camp) (relating to sleep, Sauptika)
  • उच्यते (ucyate) - is recounted (is said, is called, is recounted)

Words meanings and morphology

सारस्वतम् (sārasvatam) - the Sarasvata section (relating to Sarasvati, Sarasvata)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sārasvata
sārasvata - relating to Sarasvati, belonging to Sarasvati (river or goddess)
derived from Sarasvatī
ततः (tataḥ) - then, next (from that, then, thereafter)
(indeclinable)
पर्व (parva) - section, chapter (of a literary work) (section, chapter, knot, joint)
(noun)
Nominative, neuter, singular of parva
parva - knot, joint, section, chapter, festival
तीर्थवंशगुणान्वितम् (tīrthavaṁśaguṇānvitam) - that is associated with the merits of holy places and noble lineages (endowed with the qualities of holy places and lineages)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tīrthavaṃśaguṇānvita
tīrthavaṁśaguṇānvita - endowed with the merits of sacred places and lineages
bahuvrīhi compound: (tīrtha + vaṃśa + guṇa) + anvita
Compound type : bahuvrīhi (tīrtha+vaṃśa+guṇa+anvita)
  • tīrtha – ford, holy place, sacred bathing place
    noun (neuter)
  • vaṃśa – bamboo, lineage, family, race
    noun (masculine)
  • guṇa – quality, attribute, merit, virtue, rope
    noun (masculine)
  • anvita – accompanied, endowed with, possessed of
    adjective
    past passive participle
    from root i- with prefix anu-
    Prefix: anu
    Root: i (class 2)
अतः (ataḥ) - after this, then (from this, therefore, then, after this)
(indeclinable)
ऊर्ध्वम् (ūrdhvam) - after this (upwards, above, after, subsequent)
(adjective)
neuter, singular of ūrdhva
ūrdhva - high, elevated, erect, above, subsequent
तु (tu) - indeed, then (but, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
बीभत्सम् (bībhatsam) - the dreadful (Sauptika section) (dreadful, terrible, disgusting, odious)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bībhatsa
bībhatsa - disgusting, loathsome, dreadful, terrible
desiderative from root badh- / bhī-
from desiderative of root bhī- (to fear) or badh- (to torment)
Root: bhī (class 3)
पर्व (parva) - section, chapter (of a literary work) (section, chapter, knot, joint)
(noun)
Nominative, neuter, singular of parva
parva - knot, joint, section, chapter, festival
सौप्तिकम् (sauptikam) - the Sauptika section (the attack on the sleeping camp) (relating to sleep, Sauptika)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sauptika
sauptika - relating to sleep or night, the Sauptika section (of Mahabharata, dealing with the night attack)
derived from supta (sleeping)
उच्यते (ucyate) - is recounted (is said, is called, is recounted)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Root: vac (class 2)