महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-2, verse-113
यत्रास्य सुमहद्युद्धमभवत्सह राक्षसैः ।
यक्षैश्चापि महावीर्यैर्मणिमत्प्रमुखैस्तथा ॥११३॥
यक्षैश्चापि महावीर्यैर्मणिमत्प्रमुखैस्तथा ॥११३॥
113. yatrāsya sumahadyuddhamabhavatsaha rākṣasaiḥ ,
yakṣaiścāpi mahāvīryairmaṇimatpramukhaistathā.
yakṣaiścāpi mahāvīryairmaṇimatpramukhaistathā.
113.
yatra asya sumahadyuddham abhavat saha rākṣasaiḥ
yakṣaiḥ ca api mahāvīryaiḥ maṇimatpramukhaiḥ tathā
yakṣaiḥ ca api mahāvīryaiḥ maṇimatpramukhaiḥ tathā
113.
Wherein this very great battle took place with demons, and also with mighty Yakshas led by Maṇimat and others.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत्र (yatra) - wherein (in this narrative) (where, wherein)
- अस्य (asya) - of this (battle) (of him/it, this)
- सुमहद्युद्धम् (sumahadyuddham) - a very great battle
- अभवत् (abhavat) - took place (happened, took place, was)
- सह (saha) - with (with, together with)
- राक्षसैः (rākṣasaiḥ) - with demons
- यक्षैः (yakṣaiḥ) - with Yakshas
- च (ca) - and
- अपि (api) - also (also, even, too)
- महावीर्यैः (mahāvīryaiḥ) - of great valor (with great valor, mighty)
- मणिमत्प्रमुखैः (maṇimatpramukhaiḥ) - led by Maṇimat and others (with Maṇimat as chief, led by Maṇimat)
- तथा (tathā) - similarly / and also (thus, so, similarly)
Words meanings and morphology
यत्र (yatra) - wherein (in this narrative) (where, wherein)
(indeclinable)
अस्य (asya) - of this (battle) (of him/it, this)
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Refers to the implicitly mentioned 'narrative' or 'topic' that includes the battle.
सुमहद्युद्धम् (sumahadyuddham) - a very great battle
(noun)
Nominative, neuter, singular of sumahadyuddha
sumahadyuddha - a very great battle
Compound type : karmadhāraya (sumahat+yuddha)
- sumahat – very great, mighty, enormous
adjective - yuddha – battle, fight, war
noun (neuter)
action noun
derived from root yudh- 'to fight'
Root: yudh (class 4)
अभवत् (abhavat) - took place (happened, took place, was)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
सह (saha) - with (with, together with)
(indeclinable)
राक्षसैः (rākṣasaiḥ) - with demons
(noun)
Instrumental, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - demon, rakshasa
यक्षैः (yakṣaiḥ) - with Yakshas
(noun)
Instrumental, masculine, plural of yakṣa
yakṣa - Yakṣa (a class of nature spirits, often benevolent but sometimes mischievous or fierce)
च (ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
महावीर्यैः (mahāvīryaiḥ) - of great valor (with great valor, mighty)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of mahāvīrya
mahāvīrya - of great valor, very mighty, heroic
Compound type : bahuvrīhi (mahā+vīrya)
- mahā – great, large, mighty
adjective - vīrya – valor, heroism, strength, energy
noun (neuter)
Note: Adjective modifying 'yakṣaiḥ'.
मणिमत्प्रमुखैः (maṇimatpramukhaiḥ) - led by Maṇimat and others (with Maṇimat as chief, led by Maṇimat)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of maṇimatpramukha
maṇimatpramukha - having Maṇimat as chief, led by Maṇimat (and others)
Compound type : bahuvrīhi (maṇimat+pramukha)
- maṇimat – Maṇimat (proper name), possessing jewels
noun (masculine)
possessive suffix -mat - pramukha – chief, principal, leader; (as part of a compound) 'led by', 'with...as chief', 'and others'
adjective (masculine)
Prefix: pra
Note: Adjective modifying 'yakṣaiḥ'.
तथा (tathā) - similarly / and also (thus, so, similarly)
(indeclinable)