महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-2, verse-147
कर्णदुर्योधनादीनां दुष्टं विज्ञाय मन्त्रितम् ।
योगेश्वरत्वं कृष्णेन यत्र राजसु दर्शितम् ॥१४७॥
योगेश्वरत्वं कृष्णेन यत्र राजसु दर्शितम् ॥१४७॥
147. karṇaduryodhanādīnāṁ duṣṭaṁ vijñāya mantritam ,
yogeśvaratvaṁ kṛṣṇena yatra rājasu darśitam.
yogeśvaratvaṁ kṛṣṇena yatra rājasu darśitam.
147.
karṇaduryodhanādīnām duṣṭam vijñāya mantritam
yogeśvaratvam kṛṣṇena yatra rājasu darśitam
yogeśvaratvam kṛṣṇena yatra rājasu darśitam
147.
Where, having understood the wicked counsel of Karṇa, Duryodhana, and others, Kṛṣṇa displayed his nature as the Lord of Yoga to the kings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कर्णदुर्योधनादीनाम् (karṇaduryodhanādīnām) - of Karṇa, Duryodhana, and others
- दुष्टम् (duṣṭam) - wicked (evil, wicked, bad, corrupted)
- विज्ञाय (vijñāya) - having understood (having known, having understood, having ascertained)
- मन्त्रितम् (mantritam) - counsel, plan (counsel, advice, scheme, plan, deliberated)
- योगेश्वरत्वम् (yogeśvaratvam) - his nature as the Lord of Yoga (the state of being the Lord of Yoga, sovereignty in Yoga)
- कृष्णेन (kṛṣṇena) - by Kṛṣṇa
- यत्र (yatra) - where (where, wherein)
- राजसु (rājasu) - to the kings, among the kings (among kings, to kings)
- दर्शितम् (darśitam) - was displayed (was shown, displayed, caused to be seen)
Words meanings and morphology
कर्णदुर्योधनादीनाम् (karṇaduryodhanādīnām) - of Karṇa, Duryodhana, and others
(noun)
Genitive, masculine, plural of karṇaduryodhanādi
karṇaduryodhanādi - Karṇa, Duryodhana, and others (a list of names, 'ādi' means 'and so on')
Compound type : dvandva/tatpuruṣa with ādi (karṇa+duryodhana+ādi)
- karṇa – Karṇa (name of a warrior, son of Sūrya)
noun (masculine) - duryodhana – Duryodhana (eldest son of Dhṛtarāṣṭra)
noun (masculine)
Prefix: dur
Root: yudh (class 4) - ādi – beginning, and so on, others
noun (masculine)
Note: Refers to the group whose counsel was wicked.
दुष्टम् (duṣṭam) - wicked (evil, wicked, bad, corrupted)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of duṣṭa
duṣṭa - corrupted, spoiled, wicked, evil, bad
past participle
from √duṣ (to be bad, spoil)
Prefix: dus
Root: duṣ (class 4)
Note: Agreement with 'mantritam'.
विज्ञाय (vijñāya) - having understood (having known, having understood, having ascertained)
(indeclinable participle)
Note: Precedes the main action ('darśitam').
मन्त्रितम् (mantritam) - counsel, plan (counsel, advice, scheme, plan, deliberated)
(noun)
Accusative, neuter, singular of mantrita
mantrita - counseled, advised, discussed; counsel, plan, advice
past participle (used as noun)
from √mantr (to advise, consult)
Root: mantr (class 10)
Note: Object of 'vijñāya'.
योगेश्वरत्वम् (yogeśvaratvam) - his nature as the Lord of Yoga (the state of being the Lord of Yoga, sovereignty in Yoga)
(noun)
Accusative, neuter, singular of yogeśvaratva
yogeśvaratva - the state or quality of being the Lord of Yoga, supreme yogic power
abstract noun
from yogeśvara + -tva (suffix for abstract noun)
Compound type : tatpuruṣa (yoga+īśvara+tva)
- yoga – union, conjunction, spiritual discipline
noun (masculine)
action noun
from √yuj (to join)
Root: yuj (class 7) - īśvara – lord, master, controller
noun (masculine)
Root: īś (class 2) - tva – suffix forming abstract nouns: -ness, -hood
suffix (neuter)
Note: Object of 'darśitam'.
कृष्णेन (kṛṣṇena) - by Kṛṣṇa
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Kṛṣṇa (name of the deity), black, dark, dark blue
Root: kṛṣ (class 1)
Note: Agent of the action 'darśitam'.
यत्र (yatra) - where (where, wherein)
(indeclinable)
राजसु (rājasu) - to the kings, among the kings (among kings, to kings)
(noun)
Locative, masculine, plural of rājan
rājan - king, ruler
Note: Indicates the audience.
दर्शितम् (darśitam) - was displayed (was shown, displayed, caused to be seen)
(nominal form)
Nominative, neuter, singular of darśita
darśita - shown, displayed, exhibited, made visible
causative past participle
from causative of √dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
Note: Agreement with 'yogeśvaratvam'.