Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,2

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-2, verse-185

भीमसेनभयाद्यत्र दैवेनाभिप्रचोदितः ।
अपाण्डवायेति रुषा द्रौणिरस्त्रमवासृजत् ॥१८५॥
185. bhīmasenabhayādyatra daivenābhipracoditaḥ ,
apāṇḍavāyeti ruṣā drauṇirastramavāsṛjat.
185. bhīmasena-bhayāt yatra daivena abhipracoditaḥ
apāṇḍavāya iti ruṣā drauṇiḥ astram avāsṛjat
185. Where, driven by fear of Bhimasena and impelled by divine will, Drauni (Aśvatthāmā) furiously discharged a missile with the cry, "For the extinction of the Pandavas!"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भीमसेन-भयात् (bhīmasena-bhayāt) - Aśvatthāmā's actions were motivated by his fear of Bhima (from fear of Bhimasena)
  • यत्र (yatra) - Referring to the situation or instance when Aśvatthāmā unleashed the missile (where, in which place)
  • दैवेन (daivena) - Aśvatthāmā's actions were influenced or directed by a higher power (by fate, by divine will, by destiny)
  • अभिप्रचोदितः (abhipracoditaḥ) - Aśvatthāmā was strongly driven or motivated (impelled, urged forward, instigated)
  • अपाण्डवाय (apāṇḍavāya) - Aśvatthāmā's intent to completely annihilate the Pandava lineage (for the extinction of the Pandavas, for no Pandavas)
  • इति (iti) - Introduces the direct thought or spoken words of Drauni (thus, so, (quotes))
  • रुषा (ruṣā) - Aśvatthāmā's missile was discharged in a fit of rage (with anger, angrily, furiously)
  • द्रौणिः (drauṇiḥ) - Aśvatthāmā, who released the Brahmastra (Drauni, son of Drona)
  • अस्त्रम् (astram) - Referring to the powerful divine missile (Brahmastra) released by Aśvatthāmā (weapon, missile)
  • अवासृजत् (avāsṛjat) - Aśvatthāmā launched the Brahmastra (released, discharged, emitted)

Words meanings and morphology

भीमसेन-भयात् (bhīmasena-bhayāt) - Aśvatthāmā's actions were motivated by his fear of Bhima (from fear of Bhimasena)
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhīmasena-bhaya
bhīmasena-bhaya - fear of Bhimasena
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bhīmasena+bhaya)
  • bhīmasena – Bhima's army (or Bhima himself, often used as his full name)
    noun (masculine)
  • bhaya – fear, dread
    noun (neuter)
    action noun
    from root bhī 'to fear'
    Root: bhī (class 3)
यत्र (yatra) - Referring to the situation or instance when Aśvatthāmā unleashed the missile (where, in which place)
(indeclinable)
दैवेन (daivena) - Aśvatthāmā's actions were influenced or directed by a higher power (by fate, by divine will, by destiny)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of daiva
daiva - divine, celestial; destiny, fate
from deva 'god'
अभिप्रचोदितः (abhipracoditaḥ) - Aśvatthāmā was strongly driven or motivated (impelled, urged forward, instigated)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhipracodita
abhipracodita - strongly urged, impelled, instigated
past passive participle
from root cud 'to impel, urge'
Prefixes: abhi+pra
Root: cud (class 10)
अपाण्डवाय (apāṇḍavāya) - Aśvatthāmā's intent to completely annihilate the Pandava lineage (for the extinction of the Pandavas, for no Pandavas)
(adjective)
Dative, masculine, singular of apāṇḍava
apāṇḍava - without Pandavas, hostile to Pandavas
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+pāṇḍava)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
  • pāṇḍava – a descendant of Pandu, a Pandava
    noun (masculine)
    patronymic from Pāṇḍu
Note: Dative case here indicates purpose: 'for the purpose of having no Pandavas'.
इति (iti) - Introduces the direct thought or spoken words of Drauni (thus, so, (quotes))
(indeclinable)
रुषा (ruṣā) - Aśvatthāmā's missile was discharged in a fit of rage (with anger, angrily, furiously)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of ruṣ
ruṣ - anger, wrath, fury
Root: ruṣ (class 1)
द्रौणिः (drauṇiḥ) - Aśvatthāmā, who released the Brahmastra (Drauni, son of Drona)
(noun)
Nominative, masculine, singular of drauṇi
drauṇi - son of Drona, Aśvatthāmā
patronymic from Droṇa
अस्त्रम् (astram) - Referring to the powerful divine missile (Brahmastra) released by Aśvatthāmā (weapon, missile)
(noun)
Accusative, neuter, singular of astra
astra - missile, weapon (especially one discharged by spells)
अवासृजत् (avāsṛjat) - Aśvatthāmā launched the Brahmastra (released, discharged, emitted)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (Laṅ) of sṛj
Prefix: ava
Root: sṛj (class 6)