महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-2, verse-91
पार्थस्य वनवासश्च उलूप्या पथि संगमः ।
पुण्यतीर्थानुसंयानं बभ्रुवाहनजन्म च ॥९१॥
पुण्यतीर्थानुसंयानं बभ्रुवाहनजन्म च ॥९१॥
91. pārthasya vanavāsaśca ulūpyā pathi saṁgamaḥ ,
puṇyatīrthānusaṁyānaṁ babhruvāhanajanma ca.
puṇyatīrthānusaṁyānaṁ babhruvāhanajanma ca.
91.
pārthasya vanavāsaḥ ca ulūpyā pathi saṅgamaḥ
puṇyatīrtha-anusaṃyānam babruvāhana-janma ca
puṇyatīrtha-anusaṃyānam babruvāhana-janma ca
91.
And Pārtha's (Arjuna's) forest exile, his meeting with Ulūpī along the way, the journey to sacred pilgrimage sites, and the birth of Babhruvāhana.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पार्थस्य (pārthasya) - of Pārtha (Arjuna) (of Pārtha)
- वनवासः (vanavāsaḥ) - Arjuna's forest exile (forest dwelling, exile in the forest)
- च (ca) - and (and, also)
- उलूप्या (ulūpyā) - with Ulūpī (by Ulūpī, with Ulūpī)
- पथि (pathi) - along the way, en route (on the path, on the way)
- सङ्गमः (saṅgamaḥ) - the meeting (with Ulūpī) (meeting, union, encounter)
- पुण्यतीर्थ-अनुसंयानम् (puṇyatīrtha-anusaṁyānam) - the following of sacred pilgrimages (journey to sacred bathing places)
- बब्रुवाहन-जन्म (babruvāhana-janma) - the birth of Babhruvāhana (birth of Babhruvāhana)
- च (ca) - and (and, also)
Words meanings and morphology
पार्थस्य (pārthasya) - of Pārtha (Arjuna) (of Pārtha)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pārtha
pārtha - Pārtha (an epithet of Arjuna, meaning 'son of Pṛthā/Kuntī')
वनवासः (vanavāsaḥ) - Arjuna's forest exile (forest dwelling, exile in the forest)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vanavāsa
vanavāsa - forest dwelling, residence in a forest, exile
Compound type : tatpuruṣa (vana+vāsa)
- vana – forest, wood, grove
noun (neuter) - vāsa – dwelling, residence, abode
noun (masculine)
action noun
From root 'vas' (to dwell).
Root: vas (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
उलूप्या (ulūpyā) - with Ulūpī (by Ulūpī, with Ulūpī)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of ulūpī
ulūpī - Ulūpī (name of a Nāga princess, one of Arjuna's wives)
पथि (pathi) - along the way, en route (on the path, on the way)
(noun)
Locative, masculine, singular of path
path - path, road, way, course
सङ्गमः (saṅgamaḥ) - the meeting (with Ulūpī) (meeting, union, encounter)
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṅgama
saṅgama - meeting, union, contact, encounter
action noun
From root 'gam' (to go) with prefix 'sam-'.
Prefix: sam-
Root: gam (class 1)
पुण्यतीर्थ-अनुसंयानम् (puṇyatīrtha-anusaṁyānam) - the following of sacred pilgrimages (journey to sacred bathing places)
(noun)
Nominative, neuter, singular of puṇyatīrthānusaṃyāna
puṇyatīrthānusaṁyāna - journeying through holy bathing places, pilgrimage to sacred fords
Compound type : tatpuruṣa (puṇyatīrtha+anusaṃyāna)
- puṇyatīrtha – sacred bathing place, holy ford
noun (neuter) - anusaṃyāna – following, pursuing, a subsequent journey
noun (neuter)
action noun
From root 'yā' (to go) with prefixes 'anu-' and 'sam-'.
Prefixes: anu-+sam-
Root: yā (class 2)
बब्रुवाहन-जन्म (babruvāhana-janma) - the birth of Babhruvāhana (birth of Babhruvāhana)
(noun)
Nominative, neuter, singular of babruvāhanajanma
babruvāhanajanma - the birth of Babhruvāhana
Compound type : tatpuruṣa (babruvāhana+janma)
- babruvāhana – Babhruvāhana (name of a son of Arjuna and Citrāṅgadā)
noun (masculine) - janma – birth, origin, production
noun (neuter)
action noun
From root 'jan' (to be born).
Root: jan (class 4)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)