Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,2

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-2, verse-205

एतत्त्रयोदशं पर्व धर्मनिश्चयकारकम् ।
अध्यायानां शतं चात्र षट्चत्वारिंशदेव च ।
श्लोकानां तु सहस्राणि षट्सप्तैव शतानि च ॥२०५॥
205. etattrayodaśaṁ parva dharmaniścayakārakam ,
adhyāyānāṁ śataṁ cātra ṣaṭcatvāriṁśadeva ca ,
ślokānāṁ tu sahasrāṇi ṣaṭsaptaiva śatāni ca.
205. etat trayodaśam parva dharma-niścaya-kārakam
adhyāyānām śatam ca atra
ṣaṭ-catvāriṁśat eva ca ślokānām
tu sahasrāṇi ṣaṭ-sapta eva śatāni ca
205. This is the thirteenth book, which establishes moral principles. It contains one hundred and forty-six chapters, and indeed, six thousand seven hundred verses.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतत् (etat) - this (book) (this, that)
  • त्रयोदशम् (trayodaśam) - thirteenth
  • पर्व (parva) - book (of the Mahabharata) (knot, joint, section, book (of an epic))
  • धर्म-निश्चय-कारकम् (dharma-niścaya-kārakam) - which establishes moral principles (causing certainty/determination in dharma)
  • अध्यायानाम् (adhyāyānām) - of chapters
  • शतम् (śatam) - one hundred (hundred)
  • (ca) - and (and, also)
  • अत्र (atra) - here (here, in this place, in this matter)
  • षट्-चत्वारिंशत् (ṣaṭ-catvāriṁśat) - forty-six
  • एव (eva) - indeed (indeed, only, just, precisely)
  • (ca) - and (and, also)
  • श्लोकानाम् (ślokānām) - of verses (of verses, of stanzas)
  • तु (tu) - indeed (but, indeed, on the other hand)
  • सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
  • षट्-सप्त (ṣaṭ-sapta) - six (used to form 6700) (six and seven (used to form 6700))
  • एव (eva) - indeed (indeed, only, just, precisely)
  • शतानि (śatāni) - hundreds
  • (ca) - and (and, also)

Words meanings and morphology

एतत् (etat) - this (book) (this, that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, that
Note: Refers to 'parva'.
त्रयोदशम् (trayodaśam) - thirteenth
(adjective)
Nominative, neuter, singular of trayodaśa
trayodaśa - thirteenth
Ordinal numeral from trayo (three) and daśa (ten).
Note: Modifies parva.
पर्व (parva) - book (of the Mahabharata) (knot, joint, section, book (of an epic))
(noun)
Nominative, neuter, singular of parva
parva - knot, joint, section, book
Root: pṛ
Note: Subject of the sentence.
धर्म-निश्चय-कारकम् (dharma-niścaya-kārakam) - which establishes moral principles (causing certainty/determination in dharma)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dharma-niścaya-kāraka
dharma-niścaya-kāraka - causing certainty in dharma
Compound type : tatpuruṣa (dharma+niścaya+kāraka)
  • dharma – duty, righteousness, law
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • niścaya – certainty, determination, firm resolution
    noun (masculine)
    action noun
    from root ci
    Prefix: niś
    Root: ci (class 5)
  • kāraka – causing, making, agent
    adjective
    agent noun
    from root kṛ
    Root: kṛ (class 8)
Note: Modifies parva.
अध्यायानाम् (adhyāyānām) - of chapters
(noun)
Genitive, masculine, plural of adhyāya
adhyāya - chapter, lesson, section
From adhi-i (to go over, study).
Prefix: adhi
Root: i (class 2)
शतम् (śatam) - one hundred (hundred)
(noun)
neuter, singular of śata
śata - hundred
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अत्र (atra) - here (here, in this place, in this matter)
(indeclinable)
षट्-चत्वारिंशत् (ṣaṭ-catvāriṁśat) - forty-six
(numeral)
Compound type : dvandva (ṣaṣ+catvāriṁśat)
  • ṣaṣ – six
    numeral
  • catvāriṁśat – forty
    numeral (feminine)
Note: Implies 'are here'.
एव (eva) - indeed (indeed, only, just, precisely)
(indeclinable)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
श्लोकानाम् (ślokānām) - of verses (of verses, of stanzas)
(noun)
Genitive, masculine, plural of śloka
śloka - verse, stanza, fame
Root: śru (class 5)
तु (tu) - indeed (but, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
(noun)
neuter, plural of sahasra
sahasra - thousand
षट्-सप्त (ṣaṭ-sapta) - six (used to form 6700) (six and seven (used to form 6700))
(numeral)
Compound type : dvandva (ṣaṣ+sapta)
  • ṣaṣ – six
    numeral
  • sapta – seven
    numeral
Note: Refers to the count of thousands and hundreds.
एव (eva) - indeed (indeed, only, just, precisely)
(indeclinable)
शतानि (śatāni) - hundreds
(noun)
neuter, plural of śata
śata - hundred
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)