Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,2

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-2, verse-130

अतः परं निबोधेदं वैराटं पर्वविस्तरम् ।
विराटनगरं गत्वा श्मशाने विपुलां शमीम् ।
दृष्ट्वा संनिदधुस्तत्र पाण्डवा आयुधान्युत ॥१३०॥
130. ataḥ paraṁ nibodhedaṁ vairāṭaṁ parvavistaram ,
virāṭanagaraṁ gatvā śmaśāne vipulāṁ śamīm ,
dṛṣṭvā saṁnidadhustatra pāṇḍavā āyudhānyuta.
130. ataḥ param nibodha idam vairāṭam
parvavistaram virāṭanagaram gatvā
śmaśāne vipulām śamīm dṛṣṭvā
saṃnidadhuḥ tatra pāṇḍavāḥ āyudhāni uta
130. Hereafter, learn about this detailed Virāṭa section. Having gone to the city of Virāṭa, the Pāṇḍavas, upon seeing a large śamī tree in the cremation ground, then deposited their weapons there.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अतः (ataḥ) - hence, from this, hereafter
  • परम् (param) - further, next (further, next, supreme)
  • निबोध (nibodha) - know, understand, learn
  • इदम् (idam) - this
  • वैराटम् (vairāṭam) - the Virāṭa (parva) (relating to Virāṭa)
  • पर्वविस्तरम् (parvavistaram) - the expansion/detail of the section
  • विराटनगरम् (virāṭanagaram) - to the city of Virāṭa
  • गत्वा (gatvā) - having gone
  • श्मशाने (śmaśāne) - in the cremation ground
  • विपुलाम् (vipulām) - large, extensive
  • शमीम् (śamīm) - śamī tree
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • संनिदधुः (saṁnidadhuḥ) - they deposited, placed
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas
  • आयुधानि (āyudhāni) - weapons
  • उत (uta) - and, moreover, then

Words meanings and morphology

अतः (ataḥ) - hence, from this, hereafter
(indeclinable)
परम् (param) - further, next (further, next, supreme)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of para
para - other, supreme, highest, next, subsequent
Note: Used adverbially here.
निबोध (nibodha) - know, understand, learn
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of ni-budh
Prefix: ni
Root: budh (class 1)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this
वैराटम् (vairāṭam) - the Virāṭa (parva) (relating to Virāṭa)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vairāṭa
vairāṭa - relating to Virāṭa, a descendant of Virāṭa
Derived from Virāṭa (proper noun)
Note: Used here substantively as the name of a parva (section).
पर्वविस्तरम् (parvavistaram) - the expansion/detail of the section
(noun)
Accusative, neuter, singular of parvavistara
parvavistara - detail of the section
Compound type : tatpuruṣa (parva+vistara)
  • parva – section, chapter, joint
    noun (neuter)
  • vistara – extension, expansion, detail
    noun (masculine)
विराटनगरम् (virāṭanagaram) - to the city of Virāṭa
(noun)
Accusative, neuter, singular of virāṭanagara
virāṭanagara - city of Virāṭa
Compound type : tatpuruṣa (virāṭa+nagara)
  • virāṭa – Virāṭa (name of a king and his kingdom)
    noun (masculine)
  • nagara – city, town
    noun (neuter)
गत्वा (gatvā) - having gone
(indeclinable)
absolutive
Suffix -tvā
Root: gam (class 1)
श्मशाने (śmaśāne) - in the cremation ground
(noun)
Locative, neuter, singular of śmaśāna
śmaśāna - cremation ground, cemetery
विपुलाम् (vipulām) - large, extensive
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vipulā
vipula - large, extensive, abundant, vast
शमीम् (śamīm) - śamī tree
(noun)
Accusative, feminine, singular of śamī
śamī - Shami tree (Acacia ferruginea or Prosopis cineraria)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
absolutive
Suffix -tvā
Root: dṛś (class 1)
संनिदधुः (saṁnidadhuḥ) - they deposited, placed
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of sam-ni-dhā
Prefixes: sam+ni
Root: dhā (class 3)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas
(noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
आयुधानि (āyudhāni) - weapons
(noun)
Accusative, neuter, plural of āyudha
āyudha - weapon, implement, tool
उत (uta) - and, moreover, then
(indeclinable)