महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-2, verse-141
श्रुत्वा च पाण्डवान्यत्र वासुदेवपुरोगमान् ।
प्रजागरः संप्रजज्ञे धृतराष्ट्रस्य चिन्तया ॥१४१॥
प्रजागरः संप्रजज्ञे धृतराष्ट्रस्य चिन्तया ॥१४१॥
141. śrutvā ca pāṇḍavānyatra vāsudevapurogamān ,
prajāgaraḥ saṁprajajñe dhṛtarāṣṭrasya cintayā.
prajāgaraḥ saṁprajajñe dhṛtarāṣṭrasya cintayā.
141.
śrutvā ca pāṇḍavān yatra vāsudevapurōgamān
prajāgaraḥ samprajajñe dhṛtarāṣṭrasya cintayā
prajāgaraḥ samprajajñe dhṛtarāṣṭrasya cintayā
141.
And when (Dhṛtarāṣṭra) heard that the Pāṇḍavas had Vāsudeva as their leader, sleeplessness arose in Dhṛtarāṣṭra due to worry.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- च (ca) - and (and, also)
- पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pāṇḍavas
- यत्र (yatra) - when, at which time (where, in which case, when)
- वासुदेवपुर्ओगमान् (vāsudevapurōgamān) - with Vāsudeva (Krishna) leading them (having Vāsudeva as their leader)
- प्रजागरः (prajāgaraḥ) - sleeplessness (due to worry) (sleeplessness, wakefulness)
- सम्प्रजज्ञे (samprajajñe) - arose, began (arose, originated, became known)
- धृतराष्ट्रस्य (dhṛtarāṣṭrasya) - in/of Dhṛtarāṣṭra (of Dhṛtarāṣṭra)
- चिन्तया (cintayā) - due to worry, out of anxiety (by thought, by worry, with anxiety)
Words meanings and morphology
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
absolutive/gerund
from root śru (class 5) with tvā suffix
Root: śru (class 5)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pāṇḍavas
(noun)
Accusative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas
patronymic
from Pāṇḍu + a (suffix)
यत्र (yatra) - when, at which time (where, in which case, when)
(indeclinable)
वासुदेवपुर्ओगमान् (vāsudevapurōgamān) - with Vāsudeva (Krishna) leading them (having Vāsudeva as their leader)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vāsudevapurōgama
vāsudevapurōgama - having Vāsudeva as their chief or leader
compound of vāsudeva and purogama
Compound type : bahuvrīhi (vāsudeva+purōgama)
- vāsudeva – Vāsudeva (Krishna)
noun (masculine)
son of Vasudeva - purōgama – going before, leading, vanguard, chief
noun (masculine)
puras (before) + gama (going, from root gam)
Prefix: puras
Root: gam (class 1)
Note: Adjective qualifying Pāṇḍavas.
प्रजागरः (prajāgaraḥ) - sleeplessness (due to worry) (sleeplessness, wakefulness)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prajāgara
prajāgara - keeping awake, wakefulness, sleeplessness
action noun
from pra + root jāgṛ (to wake)
Prefix: pra
Root: jāgṛ (class 2)
सम्प्रजज्ञे (samprajajñe) - arose, began (arose, originated, became known)
(verb)
3rd person , singular, middle, past perfect (lit) of jñā
perfect middle
Perfect middle 3rd person singular of root jñā (class 9) with prefixes sam and pra
Prefixes: sam+pra
Root: jñā (class 9)
धृतराष्ट्रस्य (dhṛtarāṣṭrasya) - in/of Dhṛtarāṣṭra (of Dhṛtarāṣṭra)
(noun)
Genitive, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhṛtarāṣṭra (the blind king, father of the Kauravas)
literally 'he who holds the kingdom'
Compound type : bahuvrīhi (dhṛta+rāṣṭra)
- dhṛta – held, supported
adjective (masculine)
past participle
from root dhṛ 'to hold'
Root: dhṛ (class 1) - rāṣṭra – kingdom, realm, country
noun (neuter)
चिन्तया (cintayā) - due to worry, out of anxiety (by thought, by worry, with anxiety)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of cintā
cintā - thought, reflection, worry, anxiety
action noun
from root cint (to think)
Root: cint (class 10)
Note: Expresses cause or reason.