Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,2

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-2, verse-105

अतः परं तृतीयं तु ज्ञेयमारण्यकं महत् ।
पौरानुगमनं चैव धर्मपुत्रस्य धीमतः ॥१०५॥
105. ataḥ paraṁ tṛtīyaṁ tu jñeyamāraṇyakaṁ mahat ,
paurānugamanaṁ caiva dharmaputrasya dhīmataḥ.
105. ataḥ param tṛtīyam tu jñeyam āraṇyakam mahat
paura-anugamanam ca eva dharmaputrasya dhīmataḥ
105. Next, the great Araṇyaka (Forest Book) is known as the third (Parva). Also, it details the citizens following the wise son of Dharma (Yudhishthira).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अतः (ataḥ) - hereafter, next (hence, therefore, hereafter, from this)
  • परम् (param) - next (after, next, further)
  • तृतीयम् (tṛtīyam) - the third (parva) (third)
  • तु (tu) - and (but, indeed, and)
  • ज्ञेयम् (jñeyam) - is to be known (to be known, should be known)
  • आरण्यकम् (āraṇyakam) - the Araṇyaka Parva (Forest Book) (relating to the forest, a forest dweller; the book of the forest (Araṇyaka Parva))
  • महत् (mahat) - great, extensive (great, extensive, large)
  • पौर-अनुगमनम् (paura-anugamanam) - the citizens' following (of Yudhishthira) (the following by the citizens)
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, also (indeed, only, certainly)
  • धर्मपुत्रस्य (dharmaputrasya) - of the son of Dharma (Yudhishthira)
  • धीमतः (dhīmataḥ) - of the wise one (of the wise, intelligent one)

Words meanings and morphology

अतः (ataḥ) - hereafter, next (hence, therefore, hereafter, from this)
(indeclinable)
Note: Marks a transition to the next topic.
परम् (param) - next (after, next, further)
(adjective)
neuter, singular of para
para - other, subsequent, supreme, next
Note: Functions adverbially, 'next'.
तृतीयम् (tṛtīyam) - the third (parva) (third)
(numeral)
Note: Agrees with 'āraṇyakam' and 'mahat'.
तु (tu) - and (but, indeed, and)
(indeclinable)
ज्ञेयम् (jñeyam) - is to be known (to be known, should be known)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jñeya
jñeya - to be known, knowable, comprehensible
future passive participle (gerundive)
From root jñā with suffix -ya
Root: jñā (class 9)
Note: Agrees with 'āraṇyakam' and functions as the main predicate.
आरण्यकम् (āraṇyakam) - the Araṇyaka Parva (Forest Book) (relating to the forest, a forest dweller; the book of the forest (Araṇyaka Parva))
(noun)
Nominative, neuter, singular of āraṇyaka
āraṇyaka - relating to the forest, forest-dwelling; a type of sacred text, the Forest Book (Parva)
Derived from araṇya (forest)
Note: Subject of 'jñeyam'.
महत् (mahat) - great, extensive (great, extensive, large)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, vast, extensive
Note: Agrees with 'āraṇyakam'.
पौर-अनुगमनम् (paura-anugamanam) - the citizens' following (of Yudhishthira) (the following by the citizens)
(noun)
Nominative, neuter, singular of paurānugamana
paurānugamana - following by citizens
action noun
Compound type : tatpuruṣa (paura+anugamana)
  • paura – citizen, townsman
    noun (masculine)
  • anugamana – following, going after
    noun (neuter)
    action noun
    From root gam with prefix anu
    Prefix: anu
    Root: gam (class 1)
Note: Another subject of 'jñeyam' (implied).
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, also (indeed, only, certainly)
(indeclinable)
Note: Emphasizes the preceding word or idea.
धर्मपुत्रस्य (dharmaputrasya) - of the son of Dharma (Yudhishthira)
(noun)
Genitive, masculine, singular of dharmaputra
dharmaputra - son of Dharma (Yudhishthira)
Compound type : tatpuruṣa (dharma+putra)
  • dharma – righteousness, duty, law, virtue
    noun (masculine)
  • putra – son
    noun (masculine)
Note: Possessive case, specifying whose following is being discussed.
धीमतः (dhīmataḥ) - of the wise one (of the wise, intelligent one)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise, clever
Suffix -mat denoting 'possessing intelligence'
Note: Agrees with 'dharmaputrasya'.