महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-2, verse-3
त्रेताद्वापरयोः संधौ रामः शस्त्रभृतां वरः ।
असकृत्पार्थिवं क्षत्रं जघानामर्षचोदितः ॥३॥
असकृत्पार्थिवं क्षत्रं जघानामर्षचोदितः ॥३॥
3. tretādvāparayoḥ saṁdhau rāmaḥ śastrabhṛtāṁ varaḥ ,
asakṛtpārthivaṁ kṣatraṁ jaghānāmarṣacoditaḥ.
asakṛtpārthivaṁ kṣatraṁ jaghānāmarṣacoditaḥ.
3.
tretādvāparayoḥ sandhau rāmaḥ śastrabhṛtām varaḥ
asakṛt pārthivam kṣatram jaghāna amarṣacoditaḥ
asakṛt pārthivam kṣatram jaghāna amarṣacoditaḥ
3.
At the juncture of the Treta and Dvapara ages, Rama, the foremost among those who bear weapons, repeatedly annihilated the royal Kshatriya class, driven by intense anger.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्रेताद्वापरयोः (tretādvāparayoḥ) - of the Treta and Dvapara (ages)
- सन्धौ (sandhau) - at the juncture, in the interval
- रामः (rāmaḥ) - Rama (Parashurama)
- शस्त्रभृताम् (śastrabhṛtām) - of weapon-bearers, among those who carry weapons
- वरः (varaḥ) - the best, excellent one
- असकृत् (asakṛt) - repeatedly, many times
- पार्थिवम् (pārthivam) - the royal (Kshatriya class) (earthly, royal, princely)
- क्षत्रम् (kṣatram) - the warrior class (the Kshatriya class, warrior class, dominion)
- जघान (jaghāna) - killed, slew, destroyed
- अमर्षचोदितः (amarṣacoditaḥ) - impelled by anger/fury
Words meanings and morphology
त्रेताद्वापरयोः (tretādvāparayoḥ) - of the Treta and Dvapara (ages)
(noun)
Genitive, dual of tretādvāpara
tretādvāpara - the Treta and Dvapara yugas
Compound type : dvandva (tretā+dvāpara)
- tretā – Treta Yuga (the second age in Hindu cosmology)
noun (feminine) - dvāpara – Dvapara Yuga (the third age in Hindu cosmology)
noun (neuter)
Note: Genitive dual.
सन्धौ (sandhau) - at the juncture, in the interval
(noun)
Locative, masculine, singular of sandhi
sandhi - juncture, union, interval, connection
रामः (rāmaḥ) - Rama (Parashurama)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of several mythological figures, here Parashurama)
शस्त्रभृताम् (śastrabhṛtām) - of weapon-bearers, among those who carry weapons
(noun)
Genitive, masculine, plural of śastrabhṛt
śastrabhṛt - weapon-bearer, one who carries weapons
Compound type : upapada-tatpuruṣa (śastra+bhṛt)
- śastra – weapon, instrument
noun (neuter) - bhṛt – bearing, carrying, maintaining
adjective
agent noun
From root bhṛ, meaning 'bearing' or 'sustaining'
Root: bhṛ (class 3)
वरः (varaḥ) - the best, excellent one
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, superior; boon
Note: Adjective qualifying rāmaḥ.
असकृत् (asakṛt) - repeatedly, many times
(indeclinable)
पार्थिवम् (pārthivam) - the royal (Kshatriya class) (earthly, royal, princely)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, royal, princely; a king
क्षत्रम् (kṣatram) - the warrior class (the Kshatriya class, warrior class, dominion)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kṣatra
kṣatra - dominion, power, rule; the warrior or royal class
जघान (jaghāna) - killed, slew, destroyed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of han
Root: han (class 2)
अमर्षचोदितः (amarṣacoditaḥ) - impelled by anger/fury
(adjective)
Nominative, masculine, singular of amarṣacodita
amarṣacodita - impelled by indignation/anger
Compound type : tatpuruṣa (amarṣa+codita)
- amarṣa – indignation, anger, intolerance
noun (masculine) - codita – impelled, urged, directed
participle
past passive participle
Derived from root cud (to urge, impel).
Root: cud (class 10)
Note: Qualifies rāmaḥ.