मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-11, verse-90
सुरां पीत्वा द्विजो मोहादग्निवर्णां सुरां पिबेत ।
तया स काये निर्दग्धे मुच्यते किल्बिषात ततः ॥९०॥
तया स काये निर्दग्धे मुच्यते किल्बिषात ततः ॥९०॥
90. surāṁ pītvā dvijo mohādagnivarṇāṁ surāṁ pibet ,
tayā sa kāye nirdagdhe mucyate kilbiṣāt tataḥ.
tayā sa kāye nirdagdhe mucyate kilbiṣāt tataḥ.
90.
surām pītvā dvijaḥ mohāt agnivaraṇām surām pibet
tayā sa kāye nirdagdhe mucyate kilbiṣāt tataḥ
tayā sa kāye nirdagdhe mucyate kilbiṣāt tataḥ
90.
dvijaḥ mohāt surām pītvā,
agnivaraṇām surām pibet.
tayā kāye nirdagdhe,
sa tataḥ kilbiṣāt mucyate.
agnivaraṇām surām pibet.
tayā kāye nirdagdhe,
sa tataḥ kilbiṣāt mucyate.
90.
A twice-born (dvija), having drunk liquor out of delusion, should drink liquor that is the color of fire. When his body is burned by that (liquor), he is then liberated from the sin.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुराम् (surām) - liquor, wine, alcoholic drink
- पीत्वा (pītvā) - having drunk
- द्विजः (dvijaḥ) - a member of the Brāhmaṇa (dvija) class (a twice-born, a Brāhmaṇa)
- मोहात् (mohāt) - due to ignorance or loss of judgment (from delusion, out of infatuation, owing to folly)
- अग्निवरणाम् (agnivaraṇām) - fire-colored, fiery, bright as fire
- सुराम् (surām) - liquor, wine, alcoholic drink
- पिबेत् (pibet) - he should drink
- तया (tayā) - by that (fire-colored liquor) (by that, with that)
- स (sa) - the twice-born (dvija) (he, that one)
- काये (kāye) - in the body, on the body
- निर्दग्धे (nirdagdhe) - when burned completely, having been consumed by fire
- मुच्यते (mucyate) - he is released, he is liberated, he is freed
- किल्बिषात् (kilbiṣāt) - from sin, from fault, from impurity
- ततः (tataḥ) - after that (burning of the body) (then, thereafter, from that)
Words meanings and morphology
सुराम् (surām) - liquor, wine, alcoholic drink
(noun)
Accusative, feminine, singular of surā
surā - liquor, wine, intoxicating drink
Note: Object of pītvā.
पीत्वा (pītvā) - having drunk
(indeclinable)
Absolutive
From root pā (to drink) with suffix -tvā.
Root: pā (class 1)
द्विजः (dvijaḥ) - a member of the Brāhmaṇa (dvija) class (a twice-born, a Brāhmaṇa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (referring to Brāhmaṇas, Kṣatriyas, Vaiśyas by initiation; also bird, snake, tooth)
Bahuvrīhi compound: dvi (two) + ja (born).
Compound type : bahuvrīhi (dvi+ja)
- dvi – two
numeral - ja – born, produced from
adjective (masculine)
Agentive suffix
From root jan (to be born).
Root: jan (class 4)
Note: Subject of pītvā and pibet.
मोहात् (mohāt) - due to ignorance or loss of judgment (from delusion, out of infatuation, owing to folly)
(noun)
Ablative, masculine, singular of moha
moha - delusion, infatuation, unconsciousness, folly
From root muh (to be deluded).
Root: muh (class 4)
Note: Indicates cause.
अग्निवरणाम् (agnivaraṇām) - fire-colored, fiery, bright as fire
(adjective)
Accusative, feminine, singular of agnivaraṇa
agnivaraṇa - fire-colored, fiery
Tatpuruṣa compound: agni (fire) + varṇa (color).
Compound type : tatpuruṣa (agni+varṇa)
- agni – fire, god of fire
noun (masculine) - varṇa – color, hue, class, caste, sound
noun (masculine)
Note: Agrees with surām.
सुराम् (surām) - liquor, wine, alcoholic drink
(noun)
Accusative, feminine, singular of surā
surā - liquor, wine, intoxicating drink
Note: Object of pibet.
पिबेत् (pibet) - he should drink
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of pā
Optative Mood, Parasmaipada, 3rd Person Singular
Implies injunction or duty.
Root: pā (class 1)
Note: Subject is dvijaḥ.
तया (tayā) - by that (fire-colored liquor) (by that, with that)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, it
Demonstrative pronoun.
Note: Agent of nirdagdhe.
स (sa) - the twice-born (dvija) (he, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Subject of mucyate.
काये (kāye) - in the body, on the body
(noun)
Locative, masculine, singular of kāya
kāya - body, person
Note: Part of locative absolute with nirdagdhe.
निर्दग्धे (nirdagdhe) - when burned completely, having been consumed by fire
(participle)
Locative, masculine, singular of nirdagdha
nirdagdha - burnt, consumed by fire, destroyed
Past Passive Participle
From prefix nir- + root dah (to burn).
Prefix: nis
Root: dah (class 1)
Note: Agrees with kāye in locative absolute.
मुच्यते (mucyate) - he is released, he is liberated, he is freed
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of muc
Present Passive, 3rd Person Singular
Passive form of root muc.
Root: muc (class 6)
Note: Main verb of the second sentence.
किल्बिषात् (kilbiṣāt) - from sin, from fault, from impurity
(noun)
Ablative, neuter, singular of kilbiṣa
kilbiṣa - sin, fault, guilt, impurity
Note: Indicates separation from sin.
ततः (tataḥ) - after that (burning of the body) (then, thereafter, from that)
(indeclinable)
Adverb.
Note: Adverb of time/sequence.