Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,11

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-11, verse-207

शोणितं यावतः पांसून सङ्गृह्णाति महीतले ।
तावन्त्यब्दसहस्राणि तत्कर्ता नरके वसेत ॥२०७॥
207. śoṇitaṁ yāvataḥ pāṁsūn saṅgṛhṇāti mahītale ,
tāvantyabdasahasrāṇi tatkartā narake vaset.
207. śoṇitam yāvataḥ pāṃsūn saṅgṛhṇāti mahītale
tāvanti abdasahasrāṇi tatkartā narake vaseta
207. mahītale śoṇitam yāvataḥ pāṃsūn saṅgṛhṇāti
tāvanti abdasahasrāṇi tatkartā narake vaseta
207. For as many thousands of years as the blood covers dust particles on the ground, the one who caused it will reside in hell (narake).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शोणितम् (śoṇitam) - blood, gore
  • यावतः (yāvataḥ) - as many, as much, however many
  • पांसून् (pāṁsūn) - dust particles, sand, earth
  • सङ्गृह्णाति (saṅgṛhṇāti) - collects, gathers, covers, holds together
  • महीतले (mahītale) - on the ground, on the earth
  • तावन्ति (tāvanti) - so many, as many
  • अब्दसहस्राणि (abdasahasrāṇi) - thousands of years
  • तत्कर्ता (tatkartā) - the perpetrator of that, its doer
  • नरके (narake) - in hell, in a hellish state
  • वसेत (vaseta) - should dwell, would reside

Words meanings and morphology

शोणितम् (śoṇitam) - blood, gore
(noun)
Nominative, neuter, singular of śoṇita
śoṇita - blood, red
यावतः (yāvataḥ) - as many, as much, however many
(adjective)
Accusative, masculine, plural of yāvat
yāvat - as much, as many, as long as
पांसून् (pāṁsūn) - dust particles, sand, earth
(noun)
Accusative, masculine, plural of pāṃsu
pāṁsu - dust, sand, a particle of dust
सङ्गृह्णाति (saṅgṛhṇāti) - collects, gathers, covers, holds together
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of saṃgrah
Prefix: sam
Root: grah (class 9)
महीतले (mahītale) - on the ground, on the earth
(noun)
Locative, neuter, singular of mahītala
mahītala - earth's surface, ground
Compound type : tatpuruṣa (mahī+tala)
  • mahī – earth, ground
    noun (feminine)
  • tala – surface, plane, bottom
    noun (neuter)
तावन्ति (tāvanti) - so many, as many
(adjective)
Nominative, neuter, plural of tāvat
tāvat - so much, so many, so long
अब्दसहस्राणि (abdasahasrāṇi) - thousands of years
(noun)
Nominative, neuter, plural of abdasahasra
abdasahasra - thousand years
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (abda+sahasra)
  • abda – year, cloud
    noun (masculine)
  • sahasra – thousand
    noun (neuter)
तत्कर्ता (tatkartā) - the perpetrator of that, its doer
(noun)
Nominative, masculine, singular of tatkartṛ
tatkartṛ - doer of that, perpetrator
Compound type : tatpuruṣa (tad+kartṛ)
  • tad – that, he, she, it
    pronoun
  • kartṛ – doer, maker, agent
    noun (masculine)
    Root: kṛ (class 8)
नरके (narake) - in hell, in a hellish state
(noun)
Locative, masculine, singular of naraka
naraka - hell, purgatory, a low state of existence
वसेत (vaseta) - should dwell, would reside
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of vas
Root: vas (class 1)