Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,11

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-11, verse-224

स्थानासनाभ्यां विहरेदशक्तोऽधः शयीत वा ।
ब्रह्मचारी व्रती च स्याद गुरुदेवद्विजार्चकः ॥२२४॥
224. sthānāsanābhyāṁ viharedaśakto'dhaḥ śayīta vā ,
brahmacārī vratī ca syād gurudevadvijārcakaḥ.
224. sthānāsanābhyām viharet aśaktaḥ adhaḥ śayīta vā
brahmacārī vratī ca syāt gurudevadvijārcakaḥ
224. sthānāsanābhyām viharet vā aśaktaḥ adhaḥ śayīta
ca brahmacārī vratī gurudevadvijārcakaḥ syāt
224. One should remain (in a posture of austerity) by standing and sitting; or, if unable, one should lie down on the ground. One should be a student of sacred knowledge (brahmacārī), observant of vows, and a worshipper of the teacher (guru), deities, and the twice-born.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्थानासनाभ्याम् (sthānāsanābhyām) - by remaining in a posture of standing and sitting (as modes of austerity) (by standing and sitting)
  • विहरेत् (viharet) - should remain, should move about, should perform (austerities)
  • अशक्तः (aśaktaḥ) - incapable, unable, weak
  • अधः (adhaḥ) - below, downwards, on the ground
  • शयीत (śayīta) - should lie down, should recline
  • वा (vā) - or
  • ब्रह्मचारी (brahmacārī) - a student of sacred knowledge (brahmacārī) (a student of sacred knowledge (brahmacarya); one observing celibacy)
  • व्रती (vratī) - one who has taken a vow; observant of vows
  • (ca) - and, also
  • स्यात् (syāt) - should be, may be
  • गुरुदेवद्विजार्चकः (gurudevadvijārcakaḥ) - a worshipper of guru, deities, and twice-born ones

Words meanings and morphology

स्थानासनाभ्याम् (sthānāsanābhyām) - by remaining in a posture of standing and sitting (as modes of austerity) (by standing and sitting)
(noun)
Instrumental, neuter, dual of sthānāsana
sthānāsana - standing and sitting
Dvandva compound of sthāna (standing) and āsana (sitting)
Compound type : dvandva (sthāna+āsana)
  • sthāna – standing, position, place
    noun (neuter)
    action noun
    From root sthā (to stand)
    Root: sthā (class 1)
  • āsana – sitting, seat, posture
    noun (neuter)
    action noun
    From root ās (to sit)
    Root: ās (class 2)
विहरेत् (viharet) - should remain, should move about, should perform (austerities)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of vi-hṛ
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
अशक्तः (aśaktaḥ) - incapable, unable, weak
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aśakta
aśakta - unable, incapable
Nañ-tatpuruṣa compound: a (not) + śakta (able)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śakta)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • śakta – able, capable
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root śak (to be able)
    Root: śak (class 5)
अधः (adhaḥ) - below, downwards, on the ground
(indeclinable)
शयीत (śayīta) - should lie down, should recline
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (liṅ) of śī
Root: śī (class 2)
वा (vā) - or
(indeclinable)
ब्रह्मचारी (brahmacārī) - a student of sacred knowledge (brahmacārī) (a student of sacred knowledge (brahmacarya); one observing celibacy)
(noun)
Nominative, masculine, singular of brahmacārin
brahmacārin - one who observes brahmacarya; a religious student; a celibate
Compound: brahman (sacred knowledge) + cārin (practitioner)
Compound type : tatpuruṣa (brahman+cārin)
  • brahman – sacred knowledge, Veda, ultimate reality
    noun (neuter)
  • cārin – practicing, observing, moving in
    adjective (masculine)
    agent noun suffix -in
    From root car (to move, to practice)
    Root: car (class 1)
व्रती (vratī) - one who has taken a vow; observant of vows
(noun)
Nominative, masculine, singular of vratin
vratin - one who observes a vow or sacred duty
Derived with the suffix -in from vrata (vow)
(ca) - and, also
(indeclinable)
स्यात् (syāt) - should be, may be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of as
Root: as (class 2)
गुरुदेवद्विजार्चकः (gurudevadvijārcakaḥ) - a worshipper of guru, deities, and twice-born ones
(noun)
Nominative, masculine, singular of gurudevadvijārcaka
gurudevadvijārcaka - worshipper of teachers, deities, and twice-born
Compound: guru (teacher) + deva (deity) + dvija (twice-born) + arcaka (worshipper)
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (guru+deva+dvija+arcaka)
  • guru – teacher, preceptor, venerable person
    noun (masculine)
  • deva – deity, god
    noun (masculine)
  • dvija – twice-born (Brahmin, Kṣatriya, Vaiśya)
    noun (masculine)
  • arcaka – worshipper, priest
    noun (masculine)
    agent noun
    From root arc (to worship)
    Root: arc (class 1)