Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,11

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-11, verse-214

तप्तकृच्छ्रं चरन विप्रो जलक्षीरघृतानिलान ।
प्रतित्र्यहं पिबेदुष्णान सकृत्स्नायी समाहितः ॥२१४॥
214. taptakṛcchraṁ caran vipro jalakṣīraghṛtānilān ,
pratitryahaṁ pibeduṣṇān sakṛtsnāyī samāhitaḥ.
214. taptakṛcchram caran vipraḥ jalakṣīraghṛtānilān
pratitryaham pibet uṣṇān sakṛtsnāyī samāhitaḥ
214. samāhitaḥ sakṛtsnāyī vipraḥ taptakṛcchram caran
pratitryaham uṣṇān jalakṣīraghṛtānilān pibet
214. A Brahmin (vipra) observing the Taptakṛcchra penance, being self-controlled and bathing once (daily), should drink hot water, hot milk, and hot ghee, each for a period of three days, and likewise subsist on air for three days.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तप्तकृच्छ्रम् (taptakṛcchram) - a specific severe penance involving hot liquids and fasting (the Taptakṛcchra penance)
  • चरन् (caran) - undertaking or observing the penance (performing, observing, practicing)
  • विप्रः (vipraḥ) - a Brahmin, who is qualified to perform such penances (a Brahmin, an inspired person)
  • जलक्षीरघृतानिलान् (jalakṣīraghṛtānilān) - hot water, hot milk, hot ghee, and air (implying fasting) as prescribed for the penance (water, milk, ghee, and air)
  • प्रतित्र्यहम् (pratitryaham) - each of the four listed items (water, milk, ghee, air) should be observed for a period of three days (every three days, for each period of three days)
  • पिबेत् (pibet) - he should consume (water, milk, ghee) or subsist on (air) (he should drink)
  • उष्णान् (uṣṇān) - hot (referring to water, milk, and ghee) (hot, warm)
  • सकृत्स्नायी (sakṛtsnāyī) - performing a ritual bath only once per day (bathing once (a day))
  • समाहितः (samāhitaḥ) - with a focused and disciplined mind, essential for observing penance (concentrated, composed, self-controlled)

Words meanings and morphology

तप्तकृच्छ्रम् (taptakṛcchram) - a specific severe penance involving hot liquids and fasting (the Taptakṛcchra penance)
(noun)
Accusative, neuter, singular of taptakṛcchra
taptakṛcchra - a penance involving hot substances; the Taptakṛcchra penance
Compound type : tatpuruṣa (tapta+kṛcchra)
  • tapta – heated, hot, tormented
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from √tap (to heat, to perform austerity)
    Root: tap (class 1)
  • kṛcchra – difficulty, penance
    noun (neuter)
Note: Object of 'caran'.
चरन् (caran) - undertaking or observing the penance (performing, observing, practicing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of carat
carat - moving, walking, performing
Present Active Participle
Derived from √car (to move, to perform) with present participle suffix '-at'
Root: car (class 1)
Note: Qualifies 'vipraḥ'.
विप्रः (vipraḥ) - a Brahmin, who is qualified to perform such penances (a Brahmin, an inspired person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vipra
vipra - a Brahmin, a sage, inspired, learned
Note: Subject of the sentence.
जलक्षीरघृतानिलान् (jalakṣīraghṛtānilān) - hot water, hot milk, hot ghee, and air (implying fasting) as prescribed for the penance (water, milk, ghee, and air)
(noun)
Accusative, masculine, plural of jalakṣīraghṛtānila
jalakṣīraghṛtānila - water, milk, ghee, and air (as a collective)
Compound type : dvandva (jala+kṣīra+ghṛta+anila)
  • jala – water
    noun (neuter)
  • kṣīra – milk
    noun (neuter)
  • ghṛta – ghee, clarified butter
    noun (neuter)
  • anila – air, wind
    noun (masculine)
Note: Object of 'pibet', with 'anila' implying subsisting on air (fasting).
प्रतित्र्यहम् (pratitryaham) - each of the four listed items (water, milk, ghee, air) should be observed for a period of three days (every three days, for each period of three days)
(indeclinable)
Compound type : avyayibhāva (prati+tryaha)
  • prati – each, every
    indeclinable
  • tryaha – period of three days
    noun (neuter)
Note: Adverbial, indicating a duration for each item.
पिबेत् (pibet) - he should consume (water, milk, ghee) or subsist on (air) (he should drink)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of pā
Root: pā (class 1)
उष्णान् (uṣṇān) - hot (referring to water, milk, and ghee) (hot, warm)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of uṣṇa
uṣṇa - hot, warm, ardent
Derived from √uṣ (to burn)
Root: uṣ (class 1)
Note: Qualifies 'jala', 'kṣīra', 'ghṛta' within the compound 'jalakṣīraghṛtānilān'. The gender/number matches the final member of the compound.
सकृत्स्नायी (sakṛtsnāyī) - performing a ritual bath only once per day (bathing once (a day))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sakṛtsnāyin
sakṛtsnāyin - one who bathes once
Compound of 'sakṛt' (once) and 'snāyin' (bathing)
Compound type : tatpuruṣa (sakṛt+snāyin)
  • sakṛt – once, one time
    indeclinable
  • snāyin – one who bathes
    noun (masculine)
    Agent Noun
    Derived from √snā (to bathe) with suffix '-in'
    Root: snā (class 2)
Note: Qualifies 'vipraḥ'.
समाहितः (samāhitaḥ) - with a focused and disciplined mind, essential for observing penance (concentrated, composed, self-controlled)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samāhita
samāhita - concentrated, composed, collected, self-controlled
Past Passive Participle
Derived from √dhā (to place) with prefixes 'sam-' and 'ā-'
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
Note: Qualifies 'vipraḥ'.