Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,11

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-11, verse-161

एषोऽनाद्यादनस्योक्तो व्रतानां विविधो विधिः ।
स्तेयदोषापहर्तॄणां व्रतानां श्रूयतां विधिः ॥१६१॥
161. eṣo'nādyādanasyokto vratānāṁ vividho vidhiḥ ,
steyadoṣāpahartṝṇāṁ vratānāṁ śrūyatāṁ vidhiḥ.
161. eṣaḥ anādyādanasya uktaḥ vratānām vividhaḥ vidhiḥ
steyadoṣāpahartṝṇām vratānām śrūyatām vidhiḥ
161. eṣaḥ anādyādanasya vratānām vividhaḥ vidhiḥ uktaḥ
steyadoṣāpahartṝṇām vratānām vidhiḥ śrūyatām
161. This is the varied set of rules prescribed for those observances (vratas) concerning the consumption of forbidden food. Now, let the rules for the observances (vratas) that remove the sin of theft be heard.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एषः (eṣaḥ) - this (set of rules) (this, this one)
  • अनाद्यादनस्य (anādyādanasya) - concerning the consumption of things unfit to be eaten (of the eating of forbidden things)
  • उक्तः (uktaḥ) - said, declared, prescribed
  • व्रतानाम् (vratānām) - of vows, of observances, of religious practices
  • विविधः (vividhaḥ) - various, manifold, diverse
  • विधिः (vidhiḥ) - prescribed rule or method (rule, injunction, procedure, ordinance)
  • स्तेयदोषापहर्तॄणाम् (steyadoṣāpahartṝṇām) - of the observances (vratas) for expiating the sin of theft (of those who remove the fault of theft)
  • व्रतानाम् (vratānām) - of vows, of observances, of religious practices
  • श्रूयताम् (śrūyatām) - let it now be recounted (let it be heard)
  • विधिः (vidhiḥ) - the method of expiation (rule, injunction, procedure)

Words meanings and morphology

एषः (eṣaḥ) - this (set of rules) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etas
etas - this (demonstrative pronoun)
Note: Demonstrative pronoun, referring to 'vidhiḥ'.
अनाद्यादनस्य (anādyādanasya) - concerning the consumption of things unfit to be eaten (of the eating of forbidden things)
(noun)
Genitive, neuter, singular of anādyādana
anādyādana - the eating of things not fit for food, consumption of forbidden items
Compound type : tatpurusha (anādya+adana)
  • anādya – not to be eaten, forbidden
    adjective (neuter)
    gerundive
    Derived from √ad (to eat) with prefix 'a-' (not) and suffix '-ya' (gerundive).
    Prefix: a
    Root: √ad (class 2)
  • adana – eating, consumption
    noun (neuter)
    Root: √ad (class 2)
Note: Genitive singular, specifying the context of the rule.
उक्तः (uktaḥ) - said, declared, prescribed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - said, spoken, declared, mentioned
past passive participle
Derived from root √vac (to speak, say) through irregular formation.
Root: √vac (class 2)
Note: Past passive participle, agreeing with 'vidhiḥ'.
व्रतानाम् (vratānām) - of vows, of observances, of religious practices
(noun)
Genitive, neuter, plural of vrata
vrata - vow, sacred observance, religious practice, duty
Note: Genitive plural, 'of observances'.
विविधः (vividhaḥ) - various, manifold, diverse
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vividha
vividha - various, diverse, manifold, of many kinds
Note: Agrees with 'vidhiḥ'.
विधिः (vidhiḥ) - prescribed rule or method (rule, injunction, procedure, ordinance)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vidhi
vidhi - rule, injunction, ordinance, method, procedure, fate
Derived from root √dhā (to place, put) with prefix 'vi-' (apart, asunder).
Prefix: vi
Root: √dhā (class 3)
Note: Subject of the first clause.
स्तेयदोषापहर्तॄणाम् (steyadoṣāpahartṝṇām) - of the observances (vratas) for expiating the sin of theft (of those who remove the fault of theft)
(noun)
Genitive, masculine, plural of steyadoṣāpahartṛ
steyadoṣāpahartṛ - remover of the fault of theft
agent noun
Compound of 'steyadoṣa' (fault of theft) and 'apahartṛ' (remover).
Compound type : tatpurusha (steya+doṣa+apahartṛ)
  • steya – theft, stealing
    noun (neuter)
  • doṣa – fault, sin, blemish
    noun (masculine)
  • apahartṛ – remover, one who takes away, expiator
    agent noun (masculine)
    agent noun
    Derived from root √hṛ (to take) with prefixes 'apa-' (away) and suffix '-tṛ'.
    Prefix: apa
    Root: √hṛ (class 1)
Note: Genitive plural, modifying 'vratānām'.
व्रतानाम् (vratānām) - of vows, of observances, of religious practices
(noun)
Genitive, neuter, plural of vrata
vrata - vow, sacred observance, religious practice, duty
Note: Genitive plural, 'of observances'.
श्रूयताम् (śrūyatām) - let it now be recounted (let it be heard)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of √śru
imperative
3rd person singular, passive voice.
Root: √śru (class 5)
Note: Exhortative mood, 'let it be heard'.
विधिः (vidhiḥ) - the method of expiation (rule, injunction, procedure)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vidhi
vidhi - rule, injunction, ordinance, method, procedure, fate
Derived from root √dhā (to place, put) with prefix 'vi-' (apart, asunder).
Prefix: vi
Root: √dhā (class 3)
Note: Subject of the second clause ('śrūyatām').