Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,11

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-11, verse-225

सावित्रीं च जपेन्नित्यं पवित्राणि च शक्तितः ।
सर्वेष्वेव व्रतेष्वेवं प्रायश्चित्तार्थमादृतः ॥२२५॥
225. sāvitrīṁ ca japennityaṁ pavitrāṇi ca śaktitaḥ ,
sarveṣveva vrateṣvevaṁ prāyaścittārthamādṛtaḥ.
225. sāvitrīm ca japet nityam pavitrāṇi ca śaktitaḥ
sarveṣu eva vrateṣu evam prāyaścittārtham ādṛtaḥ
225. nityam sāvitrīm ca śaktitaḥ pavitrāṇi ca japet
evam sarveṣu eva vrateṣu prāyaścittārtham ādṛtaḥ
225. One should constantly chant the Sāvitrī (mantra) and other purifying (mantras or acts) according to one's ability. In all vows, one should thus be diligent for the purpose of expiation.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सावित्रीम् (sāvitrīm) - the Sāvitrī (mantra) (the Sāvitrī (mantra); relating to Sāvitṛ (Sun god))
  • (ca) - and, also
  • जपेत् (japet) - should recite, should chant
  • नित्यम् (nityam) - constantly, daily, always
  • पवित्राणि (pavitrāṇi) - purifying (mantras or acts) (purifying (things/acts/verses), sacred)
  • (ca) - and, also
  • शक्तितः (śaktitaḥ) - according to one's ability/power
  • सर्वेषु (sarveṣu) - in all, among all
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • व्रतेषु (vrateṣu) - in vows, in observances, in religious practices
  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • प्रायश्चित्तार्थम् (prāyaścittārtham) - for the purpose of expiation/atonement
  • आदृतः (ādṛtaḥ) - diligent, attentive (in performing the vows) (diligent, attentive, respected, honored)

Words meanings and morphology

सावित्रीम् (sāvitrīm) - the Sāvitrī (mantra) (the Sāvitrī (mantra); relating to Sāvitṛ (Sun god))
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of sāvitrī
sāvitrī - Sāvitrī mantra, a sacred verse to Sāvitṛ
(ca) - and, also
(indeclinable)
जपेत् (japet) - should recite, should chant
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of jap
Root: jap (class 1)
नित्यम् (nityam) - constantly, daily, always
(indeclinable)
Adverbial form of nitya (constant)
पवित्राणि (pavitrāṇi) - purifying (mantras or acts) (purifying (things/acts/verses), sacred)
(noun)
Accusative, neuter, plural of pavitra
pavitra - purifying, sacred, holy
(ca) - and, also
(indeclinable)
शक्तितः (śaktitaḥ) - according to one's ability/power
(indeclinable)
Formed with the suffix -tas from śakti (power, ability)
सर्वेषु (sarveṣu) - in all, among all
(pronoun)
Locative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
व्रतेषु (vrateṣu) - in vows, in observances, in religious practices
(noun)
Locative, neuter, plural of vrata
vrata - vow, sacred observance, religious practice
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
प्रायश्चित्तार्थम् (prāyaścittārtham) - for the purpose of expiation/atonement
(indeclinable)
Tatpuruṣa compound: prāyaścitta (expiation) + artha (purpose)
Compound type : tatpuruṣa (prāyaścitta+artha)
  • prāyaścitta – expiation, atonement, penance
    noun (neuter)
  • artha – purpose, meaning, object
    noun (masculine)
आदृतः (ādṛtaḥ) - diligent, attentive (in performing the vows) (diligent, attentive, respected, honored)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ādṛta
ādṛta - respected, honored, diligent, attentive
Past Passive Participle
From root dṛ (to show regard) with prefix ā
Prefix: ā
Root: dṛ (class 1)