मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-11, verse-174
मैथुनं तु समासेव्य पुंसि योषिति वा द्विजः ।
गोयानेऽप्सु दिवा चैव सवासाः स्नानमाचरेत ॥१७४॥
गोयानेऽप्सु दिवा चैव सवासाः स्नानमाचरेत ॥१७४॥
174. maithunaṁ tu samāsevya puṁsi yoṣiti vā dvijaḥ ,
goyāne'psu divā caiva savāsāḥ snānamācaret.
goyāne'psu divā caiva savāsāḥ snānamācaret.
174.
maithunam tu samāsevya puṃsi yoṣiti vā dvijaḥ
go-yāne apsu divā ca eva savāsāḥ snānam ācaret
go-yāne apsu divā ca eva savāsāḥ snānam ācaret
174.
dvijaḥ maithunam tu puṃsi vā yoṣiti go-yāne apsu
divā ca eva savāsāḥ samāsevya snānam ācaret
divā ca eva savāsāḥ samāsevya snānam ācaret
174.
If a twice-born has sexual intercourse with a man or a woman, on a cow-cart, in water, during the day, or while clothed, he should perform a ritual bath.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मैथुनम् (maithunam) - sexual intercourse (sexual intercourse, copulation)
- तु (tu) - indeed, just (but, indeed, however)
- समासेव्य (samāsevya) - having engaged in (sexual intercourse) (having partaken of, having engaged in, having indulged in)
- पुंसि (puṁsi) - with a male person (with a male, in a male)
- योषिति (yoṣiti) - with a female person (with a female, in a woman)
- वा (vā) - or (or, either)
- द्विजः (dvijaḥ) - a twice-born (Brahmin, Kshatriya, or Vaishya), specifically the one who commits the act (twice-born, Brahmin, bird, tooth)
- गो-याने (go-yāne) - on a cow-drawn cart (an improper public or semi-public place for sexual intercourse) (in a cow-cart, on a bullock-cart)
- अप्सु (apsu) - in water (an improper location for sexual activity) (in water)
- दिवा (divā) - during the daytime (an improper time for sexual activity) (by day, during the day)
- च (ca) - and (and, also)
- एव (eva) - also (only, just, indeed, even, also)
- सवासाः (savāsāḥ) - while being clothed (an improper manner for sexual activity) (clothed, with clothes on)
- स्नानम् (snānam) - a ritual bath, for purification (bath, bathing, ritual ablution)
- आचरेत् (ācaret) - he should perform (a bath) (one should perform, one should do)
Words meanings and morphology
मैथुनम् (maithunam) - sexual intercourse (sexual intercourse, copulation)
(noun)
Accusative, neuter, singular of maithuna
maithuna - sexual intercourse, copulation, coupling
From mithuna (pair, couple).
Note: The action performed.
तु (tu) - indeed, just (but, indeed, however)
(indeclinable)
Particle.
Note: Emphasizes the act.
समासेव्य (samāsevya) - having engaged in (sexual intercourse) (having partaken of, having engaged in, having indulged in)
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Absolutive of sam-ā-√sev (to serve, frequent, indulge).
Prefixes: sam+ā
Root: sev (class 1)
पुंसि (puṁsi) - with a male person (with a male, in a male)
(noun)
Locative, masculine, singular of puṃs
puṁs - male, man, person
Locative singular.
योषिति (yoṣiti) - with a female person (with a female, in a woman)
(noun)
Locative, feminine, singular of yoṣit
yoṣit - woman, female
Locative singular.
Root: yu
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
Conjunction.
द्विजः (dvijaḥ) - a twice-born (Brahmin, Kshatriya, or Vaishya), specifically the one who commits the act (twice-born, Brahmin, bird, tooth)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (Brahmin, Kshatriya, Vaishya), bird, tooth
Compound dvi (twice) + ja (born).
Compound type : tatpuruṣa (dvi+ja)
- dvi – two, twice
numeral - ja – born, produced from
adjective (masculine)
Agent noun/suffix
From root jan (to be born).
Root: jan (class 4)
Note: Subject of ācaret.
गो-याने (go-yāne) - on a cow-drawn cart (an improper public or semi-public place for sexual intercourse) (in a cow-cart, on a bullock-cart)
(noun)
Locative, neuter, singular of go-yāna
go-yāna - cow-cart, bullock-cart
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (go+yāna)
- go – cow, bull
noun (masculine/feminine) - yāna – vehicle, carriage, going
noun (neuter)
Action noun
From root yā (to go) + ana suffix.
Root: yā (class 2)
Note: Indicates an improper place.
अप्सु (apsu) - in water (an improper location for sexual activity) (in water)
(noun)
Locative, feminine, plural of ap
ap - water
Locative plural.
Note: Indicates an improper place.
दिवा (divā) - during the daytime (an improper time for sexual activity) (by day, during the day)
(indeclinable)
Adverb derived from div (heaven, day).
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
एव (eva) - also (only, just, indeed, even, also)
(indeclinable)
Note: Adds emphasis.
सवासाः (savāsāḥ) - while being clothed (an improper manner for sexual activity) (clothed, with clothes on)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of savāsas
savāsas - clothed, dressed, wearing clothes
Compound sa (with) + vāsas (garment).
Compound type : bahuvrīhi (sa+vāsas)
- sa – with, together with
indeclinable
Prefix implying accompaniment. - vāsas – garment, clothing
noun (neuter)
From root vas (to wear).
Root: vas (class 2)
Note: Describes the condition of the agent.
स्नानम् (snānam) - a ritual bath, for purification (bath, bathing, ritual ablution)
(noun)
Accusative, neuter, singular of snāna
snāna - bath, bathing, ritual ablution
From root snā (to bathe) + ana suffix.
Root: snā (class 2)
Note: The prescribed act of purification.
आचरेत् (ācaret) - he should perform (a bath) (one should perform, one should do)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of ā-car
Optative mood, active voice.
3rd person singular, optative, parasmaipada. ā (prefix) + root car (to move, do).
Prefix: ā
Root: car (class 1)
Note: The subject is dvijaḥ.