मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-11, verse-162
धान्यान्नधनचौर्याणि कृत्वा कामाद द्विजोत्तमः ।
स्वजातीयगृहादेव कृच्छ्राब्देन विशुध्यति ॥१६२॥
स्वजातीयगृहादेव कृच्छ्राब्देन विशुध्यति ॥१६२॥
162. dhānyānnadhanacauryāṇi kṛtvā kāmād dvijottamaḥ ,
svajātīyagṛhādeva kṛcchrābdena viśudhyati.
svajātīyagṛhādeva kṛcchrābdena viśudhyati.
162.
dhānyānnadhanacauryāṇi kṛtvā kāmāt dvijottamaḥ
svajātīyagṛhāt eva kṛcchra abdena viśudhyati
svajātīyagṛhāt eva kṛcchra abdena viśudhyati
162.
kāmāt dhānyānnadhanacauryāṇi svajātīyagṛhāt
eva kṛtvā dvijottamaḥ kṛcchra abdena viśudhyati
eva kṛtvā dvijottamaḥ kṛcchra abdena viśudhyati
162.
A preeminent brahmin (dvijottama) who has intentionally committed thefts of grain, food, or wealth specifically from the house of a member of his own social class, becomes purified by performing a difficult penance (kṛcchra) for one year.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धान्यान्नधनचौर्याणि (dhānyānnadhanacauryāṇi) - thefts of grain, food, and wealth
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having committed
- कामात् (kāmāt) - from desire, intentionally, willingly
- द्विजोत्तमः (dvijottamaḥ) - best of the twice-born, a preeminent brahmin
- स्वजातीयगृहात् (svajātīyagṛhāt) - from the home of a fellow member of his own social class (from the house of one's own caste/kind)
- एव (eva) - specifically, precisely (only, indeed, certainly)
- कृच्छ्र (kṛcchra) - a specific arduous penance (difficult, painful; a type of penance)
- अब्देन (abdena) - within the duration of one year (by a year)
- विशुध्यति (viśudhyati) - becomes purified, gets cleansed
Words meanings and morphology
धान्यान्नधनचौर्याणि (dhānyānnadhanacauryāṇi) - thefts of grain, food, and wealth
(noun)
Accusative, neuter, plural of dhānyānnadhanacaurya
dhānyānnadhanacaurya - theft of grain, food, and wealth
Compound type : dvandva (dhānya+anna+dhana+caurya)
- dhānya – grain, corn
noun (neuter) - anna – food, boiled rice
noun (neuter) - dhana – wealth, riches, property
noun (neuter) - caurya – theft, stealing
noun (neuter)
Root: √cur (class 10)
Note: Compound noun, object of 'kṛtvā'.
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having committed
(indeclinable)
absolutive
Derived from root √kṛ (to do, make) with suffix '-tvā' (absolutive).
Root: √kṛ (class 8)
Note: Absolutive (gerund) form.
कामात् (kāmāt) - from desire, intentionally, willingly
(noun)
Ablative, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, longing, intention
Root: √kam (class 1)
Note: Ablative case, indicating 'out of desire' or 'intentionally'.
द्विजोत्तमः (dvijottamaḥ) - best of the twice-born, a preeminent brahmin
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvijottama
dvijottama - best of the twice-born, a chief brahmin
Compound type : tatpurusha (dvija+uttama)
- dvija – twice-born (Brahmin, Kshatriya, Vaishya), Brahmin
noun (masculine) - uttama – best, excellent, supreme
adjective (masculine)
Note: Subject of the verb 'viśudhyati'.
स्वजातीयगृहात् (svajātīyagṛhāt) - from the home of a fellow member of his own social class (from the house of one's own caste/kind)
(noun)
Ablative, neuter, singular of svajātīyagṛha
svajātīyagṛha - house of one's own caste/community
Compound type : tatpurusha (svajātīya+gṛha)
- svajātīya – of one's own caste, kind, or community
adjective (masculine) - gṛha – house, home
noun (neuter)
Note: Ablative case, indicating 'from'.
एव (eva) - specifically, precisely (only, indeed, certainly)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
कृच्छ्र (kṛcchra) - a specific arduous penance (difficult, painful; a type of penance)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṛcchra
kṛcchra - difficult, painful, arduous; a severe penance or austerity
Note: Used as the first element of the compound 'kṛcchrābdena'.
अब्देन (abdena) - within the duration of one year (by a year)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of abda
abda - year, cloud
Note: Instrumental singular, indicating duration or means, part of 'kṛcchrābdena'.
विशुध्यति (viśudhyati) - becomes purified, gets cleansed
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of √śudh
present indicative
3rd person singular, active voice (intransitive) with prefix 'vi-'.
Prefix: vi
Root: √śudh (class 4)
Note: Intransitive verb.