मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-11, verse-108
उपपातकसंयुक्तो गोघ्नो मासं यवान पिबेत ।
कृतवापो वसेद गोष्ठे चर्मणा तेन संवृतः ॥१०८॥
कृतवापो वसेद गोष्ठे चर्मणा तेन संवृतः ॥१०८॥
108. upapātakasaṁyukto goghno māsaṁ yavān pibet ,
kṛtavāpo vased goṣṭhe carmaṇā tena saṁvṛtaḥ.
kṛtavāpo vased goṣṭhe carmaṇā tena saṁvṛtaḥ.
108.
upapātakasaṃyuktaḥ goghnaḥ māsam yavān pibeta
kṛtavāpaḥ vaset goṣṭhe carmaṇā tena saṃvṛtaḥ
kṛtavāpaḥ vaset goṣṭhe carmaṇā tena saṃvṛtaḥ
108.
upapātakasaṃyuktaḥ goghnaḥ māsam yavān pibeta
kṛtavāpaḥ tena carmaṇā saṃvṛtaḥ goṣṭhe vaset
kṛtavāpaḥ tena carmaṇā saṃvṛtaḥ goṣṭhe vaset
108.
A person associated with a minor transgression (upapātaka), specifically a cow-killer, should drink barley water for a month. With a shaven head, he should dwell in a cow pen, covered by its (the cow's) hide.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उपपातकसंयुक्तः (upapātakasaṁyuktaḥ) - associated with minor sins, joined with minor transgressions
- गोघ्नः (goghnaḥ) - cow-killer, slayer of a cow
- मासम् (māsam) - for a month, during a month
- यवान् (yavān) - barley water is implied in context of penance (barley, barley grains)
- पिबेत (pibeta) - he should drink
- कृतवापः (kṛtavāpaḥ) - having a shaven head (having shaved, one whose hair is cut)
- वसेत् (vaset) - he should dwell, he should reside
- गोष्ठे (goṣṭhe) - in a cow pen, in a cow shed
- चर्मणा (carmaṇā) - with a hide, by a skin
- तेन (tena) - by that (hide) (by that, with that)
- संवृतः (saṁvṛtaḥ) - covered (by the hide) (covered, surrounded, concealed)
Words meanings and morphology
उपपातकसंयुक्तः (upapātakasaṁyuktaḥ) - associated with minor sins, joined with minor transgressions
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upapātakasaṃyukta
upapātakasaṁyukta - connected with a minor sin
compound of upapātaka and saṃyukta
Compound type : tatpurusha (upapātaka+saṃyukta)
- upapātaka – minor sin, secondary transgression
noun (neuter) - saṃyukta – joined, united, connected, associated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root yuj with prefix sam
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
Note: masculine singular nominative of `upapātakasaṃyukta`
गोघ्नः (goghnaḥ) - cow-killer, slayer of a cow
(noun)
Nominative, masculine, singular of goghna
goghna - cow-killer, slayer of a cow
compound of go and ghna
Compound type : tatpurusha (go+ghna)
- go – cow, ox, cattle
noun (feminine) - ghna – killing, destroying, slayer
adjective (masculine)
agent noun/karaka
from root han
Root: han (class 2)
Note: masculine singular nominative of `goghna`
मासम् (māsam) - for a month, during a month
(noun)
Accusative, masculine, singular of māsa
māsa - month
Note: accusative singular used adverbially for duration
यवान् (yavān) - barley water is implied in context of penance (barley, barley grains)
(noun)
Accusative, masculine, plural of yava
yava - barley, grain
Note: masculine plural accusative of `yava`
पिबेत (pibeta) - he should drink
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of pibati
Root: pā (class 1)
Note: 3rd person singular optative active of `pā`
कृतवापः (kṛtavāpaḥ) - having a shaven head (having shaved, one whose hair is cut)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtavāpa
kṛtavāpa - one who has shaved, shaven
compound of kṛta and vāpa
Compound type : bahuvrihi (kṛta+vāpa)
- kṛta – done, made
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root kṛ
Root: kṛ (class 8) - vāpa – shaving, shearing, sowing
noun (masculine)
from root vap
Root: vap (class 1)
Note: masculine singular nominative of `kṛtavāpa`
वसेत् (vaset) - he should dwell, he should reside
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of vasati
Root: vas (class 1)
Note: 3rd person singular optative active of `vas`
गोष्ठे (goṣṭhe) - in a cow pen, in a cow shed
(noun)
Locative, neuter, singular of goṣṭha
goṣṭha - cow pen, cow shed, stable
Note: neuter singular locative of `goṣṭha`
चर्मणा (carmaṇā) - with a hide, by a skin
(noun)
Instrumental, neuter, singular of carman
carman - skin, hide, leather
Note: neuter singular instrumental of `carman`
तेन (tena) - by that (hide) (by that, with that)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: neuter singular instrumental of `tad`
संवृतः (saṁvṛtaḥ) - covered (by the hide) (covered, surrounded, concealed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃvṛta
saṁvṛta - covered, surrounded, concealed, shut up
Past Passive Participle
from root vṛ with prefix sam
Prefix: sam
Root: vṛ (class 5)
Note: masculine singular nominative of `saṃvṛta` (ppp)