मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-11, verse-45
अकामतः कृते पापे प्रायश्चित्तं विदुर्बुधाः ।
कामकारकृतेऽप्याहुरेके श्रुतिनिदर्शनात ॥४५॥
कामकारकृतेऽप्याहुरेके श्रुतिनिदर्शनात ॥४५॥
45. akāmataḥ kṛte pāpe prāyaścittaṁ vidurbudhāḥ ,
kāmakārakṛte'pyāhureke śrutinidarśanāt.
kāmakārakṛte'pyāhureke śrutinidarśanāt.
45.
akāmataḥ kṛte pāpe prāyaścittam viduḥ budhāḥ
kāmakārakṛte api āhuḥ eke śrutinidarśanāt
kāmakārakṛte api āhuḥ eke śrutinidarśanāt
45.
budhāḥ akāmataḥ kṛte pāpe prāyaścittam viduḥ
eke śrutinidarśanāt kāmakārakṛte api āhuḥ
eke śrutinidarśanāt kāmakārakṛte api āhuḥ
45.
Wise men know expiation for a sin committed unintentionally. Some also say that (penance is applicable) even for a sin committed intentionally, based on scriptural precedent.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अकामतः (akāmataḥ) - unintentionally, without desire, unknowingly
- कृते (kṛte) - when done, in the case of something done
- पापे (pāpe) - in sin, in wrong
- प्रायश्चित्तम् (prāyaścittam) - expiation, penance
- विदुः (viduḥ) - they know, they understand
- बुधाः (budhāḥ) - wise men, scholars
- कामकारकृते (kāmakārakṛte) - in the case of a sin committed by one's own will or intentionally. (when done intentionally, in the case of an intentional act)
- अपि (api) - also, even, too
- आहुः (āhuḥ) - they say, they speak
- एके (eke) - some, certain ones
- श्रुतिनिदर्शनात् (śrutinidarśanāt) - from scriptural precedent, from the teaching of the Vedas
Words meanings and morphology
अकामतः (akāmataḥ) - unintentionally, without desire, unknowingly
(indeclinable)
Formed from `a-kāma` (without desire) + `tas` suffix.
Compound type : Nañ-tatpuruṣa (a+kāma)
- a – not, non
indeclinable
Negative prefix - kāma – desire, wish, love
noun (masculine)
From root `kam` (to desire) + `a` suffix.
Root: kam (class 1)
कृते (kṛte) - when done, in the case of something done
(adjective)
Locative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
From root `kṛ` (to do) + `kta` suffix.
Root: kṛ (class 8)
पापे (pāpe) - in sin, in wrong
(noun)
Locative, neuter, singular of pāpa
pāpa - sin, evil, wrong
प्रायश्चित्तम् (prāyaścittam) - expiation, penance
(noun)
Accusative, neuter, singular of prāyaścitta
prāyaścitta - expiation, atonement, penance
Compound of `prāyaś` (error, mistake) and `citta` (thought, resolution).
विदुः (viduḥ) - they know, they understand
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vid
Root verb.
Root: vid (class 2)
बुधाः (budhāḥ) - wise men, scholars
(noun)
Nominative, masculine, plural of budha
budha - wise, intelligent; a wise man, scholar
From root `budh` (to know, awaken) + `a` suffix.
Root: budh (class 1)
कामकारकृते (kāmakārakṛte) - in the case of a sin committed by one's own will or intentionally. (when done intentionally, in the case of an intentional act)
(adjective)
Locative, neuter, singular of kāmakārakṛta
kāmakārakṛta - done intentionally, self-willed act
Compound of `kāmakāra` (acting by one's own will) and `kṛta` (done).
Compound type : Tatpuruṣa (kāmakāra+kṛta)
- kāmakāra – acting by one's own will, intentional action
noun (masculine)
Compound of `kāma` (will, desire) and `kāra` (act of doing). - kṛta – done, made, performed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root `kṛ` (to do) + `kta` suffix.
Root: kṛ (class 8)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
Particle
आहुः (āhuḥ) - they say, they speak
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of brū/vac
Perfect tense 3rd plural of root `brū` or `vac`, irregular form.
Root: brū/vac (class 2)
एके (eke) - some, certain ones
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of eka
eka - one, a certain, some
श्रुतिनिदर्शनात् (śrutinidarśanāt) - from scriptural precedent, from the teaching of the Vedas
(noun)
Ablative, neuter, singular of śrutinidarśana
śrutinidarśana - scriptural injunction, Vedic precept, scriptural precedent
Compound of `śruti` (Vedic revelation) and `nidarśana` (example, precedent, teaching).
Compound type : Tatpuruṣa (śruti+nidarśana)
- śruti – hearing, oral tradition, Veda, sacred revelation
noun (feminine)
From root `śru` (to hear) + `ti` suffix.
Root: śru (class 1) - nidarśana – example, illustration, teaching, precept
noun (neuter)
From `ni-dṛś` + `ana` suffix.
Prefix: ni
Root: dṛś (class 1)