मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-11, verse-142
फलदानां तु वृक्षाणां छेदने जप्यमृच्शतम ।
गुल्मवल्लीलतानां च पुष्पितानां च वीरुधाम ॥१४२॥
गुल्मवल्लीलतानां च पुष्पितानां च वीरुधाम ॥१४२॥
142. phaladānāṁ tu vṛkṣāṇāṁ chedane japyamṛcśatam ,
gulmavallīlatānāṁ ca puṣpitānāṁ ca vīrudhām.
gulmavallīlatānāṁ ca puṣpitānāṁ ca vīrudhām.
142.
phaladānām tu vṛkṣāṇām chedane japyám ṛkśatam
gulmavallīlatānām ca puṣpitānām ca vīrudhām
gulmavallīlatānām ca puṣpitānām ca vīrudhām
142.
tu phaladānām vṛkṣāṇām chedane ṛkśatam japyám
ca gulmavallīlatānām ca puṣpitānām vīrudhām
ca gulmavallīlatānām ca puṣpitānām vīrudhām
142.
Upon felling fruit-bearing trees, a hundred Ṛk verses should be recited. The same applies to shrubs, vines, creepers, and flowering herbs.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- फलदानाम् (phaladānām) - of fruit-giving, of fruit-bearing
- तु (tu) - but, and
- वृक्षाणाम् (vṛkṣāṇām) - of trees
- छेदने (chedane) - in the cutting down, upon felling
- जप्य्áम् (japyám) - to be recited, fit for recitation
- ऋक्शतम् (ṛkśatam) - a hundred Ṛk verses
- गुल्मवल्लीलतानाम् (gulmavallīlatānām) - of shrubs, vines, and creepers
- च (ca) - and
- पुष्पितानाम् (puṣpitānām) - of flowering, of blossomed
- च (ca) - and
- वीरुधाम् (vīrudhām) - of herbs, of plants
Words meanings and morphology
फलदानाम् (phaladānām) - of fruit-giving, of fruit-bearing
(adjective)
Genitive, masculine, plural of phalada
phalada - fruit-giving, bearing fruit
Compound phala (fruit) + da (giving)
Compound type : tatpuruṣa (phala+da)
- phala – fruit, result, reward
noun (neuter) - da – giving, bestowing
adjective
from root dā (to give) with ka suffix
Root: dā (class 3)
Note: Modifies vṛkṣāṇām.
तु (tu) - but, and
(indeclinable)
वृक्षाणाम् (vṛkṣāṇām) - of trees
(noun)
Genitive, masculine, plural of vṛkṣa
vṛkṣa - tree
Root: vṛh (class 7)
छेदने (chedane) - in the cutting down, upon felling
(noun)
Locative, neuter, singular of chedana
chedana - cutting, felling, chopping
from root chid (to cut)
Root: chid (class 7)
जप्य्áम् (japyám) - to be recited, fit for recitation
(adjective)
Nominative, neuter, singular of japya
japya - to be recited, fit for muttering
Gerundive
from root jap (to mutter, recite) with suffix ya
Root: jap (class 1)
ऋक्शतम् (ṛkśatam) - a hundred Ṛk verses
(noun)
Nominative, neuter, singular of ṛkśata
ṛkśata - a hundred Ṛk verses
compound ṛc (Ṛk verse) + śata (hundred)
Compound type : tatpuruṣa (ṛc+śata)
- ṛc – a Vedic hymn or verse (especially from Rigveda)
noun (feminine) - śata – hundred
numeral (neuter)
Note: Subject of the implied verb 'is' or 'should be'.
गुल्मवल्लीलतानाम् (gulmavallīlatānām) - of shrubs, vines, and creepers
(noun)
Genitive, feminine, plural of gulmavallīlatā
gulmavallīlatā - shrubs, vines, and creepers (collectively)
Dvaṃdva compound
Compound type : dvandva (gulma+vallī+latā)
- gulma – shrub, bush
noun (masculine) - vallī – creeper, vine
noun (feminine) - latā – creeper, vine, tendril
noun (feminine)
Note: Genitive plural, referring to the objects of the cutting (implied).
च (ca) - and
(indeclinable)
पुष्पितानाम् (puṣpitānām) - of flowering, of blossomed
(adjective)
Genitive, feminine, plural of puṣpita
puṣpita - flowered, blossomed, having flowers
Past Passive Participle
Derived from root puṣp (to flower) with ita suffix
Root: puṣp (class 4)
Note: Agrees with vīrudhām.
च (ca) - and
(indeclinable)
वीरुधाम् (vīrudhām) - of herbs, of plants
(noun)
Genitive, feminine, plural of vīrudh
vīrudh - creeper, shrub, plant, herb
Root: ruh (class 1)