Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,11

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-11, verse-173

अमानुषीषू पुरुष उदक्यायामयोनिषु ।
रेतः सिक्त्वा जले चैव कृच्छ्रं सांतपनं चरेत ॥१७३॥
173. amānuṣīṣū puruṣa udakyāyāmayoniṣu ,
retaḥ siktvā jale caiva kṛcchraṁ sāṁtapanaṁ caret.
173. amānuṣīṣu puruṣaḥ udakyāyām ayoniṣu retaḥ
siktvā jale ca eva kṛcchram sāntapanam caret
173. puruṣaḥ amānuṣīṣu udakyāyām ayoniṣu jale ca
eva retaḥ siktvā kṛcchram sāntapanam caret
173. If a man discharges semen with non-human females, with a menstruating woman, in improper openings (ayoni), or in water, he should perform the Sāntapana penance.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अमानुषीषु (amānuṣīṣu) - with non-human female animals (with non-human females)
  • पुरुषः (puruṣaḥ) - a man, the male agent of the action (man, person)
  • उदक्यायाम् (udakyāyām) - with a woman in her menstrual period, considered ritually impure (with a menstruating woman)
  • अयोनिषु (ayoniṣu) - in improper openings for sexual intercourse, such as anal or oral (in non-vaginal openings, in improper places)
  • रेतः (retaḥ) - semen (semen, seed)
  • सिक्त्वा (siktvā) - having discharged (semen) (having sprinkled, having discharged, having poured)
  • जले (jale) - in water (as an improper place for ejaculation) (in water)
  • (ca) - and (and, also)
  • एव (eva) - also (only, just, indeed, even, also)
  • कृच्छ्रम् (kṛcchram) - penance (difficulty, pain, penance)
  • सान्तपनम् (sāntapanam) - the Sāntapana penance, a specific ritual atonement (Sāntapana penance (a specific penance involving a strict diet))
  • चरेत् (caret) - he should perform (the penance) (one should perform, one should practice)

Words meanings and morphology

अमानुषीषु (amānuṣīṣu) - with non-human female animals (with non-human females)
(adjective)
Locative, feminine, plural of amānuṣī
amānuṣī - non-human female, animal (female)
Negated an + mānuṣī (human female).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+mānuṣī)
  • a – not, non
    indeclinable
    Negative prefix.
  • mānuṣī – human female
    noun (feminine)
    Derived from manuṣya (human).
Note: Refers to animals.
पुरुषः (puruṣaḥ) - a man, the male agent of the action (man, person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, male, person, human being
Root: pṛ
Note: Subject of the implied verb 'discharges' and caret.
उदक्यायाम् (udakyāyām) - with a woman in her menstrual period, considered ritually impure (with a menstruating woman)
(noun)
Locative, feminine, singular of udakyā
udakyā - a menstruating woman, a woman in her courses
From udaka (water) or udanc (to go up) + ya. A woman kept outside during menstruation.
Note: Indicates the circumstances of the transgression.
अयोनिषु (ayoniṣu) - in improper openings for sexual intercourse, such as anal or oral (in non-vaginal openings, in improper places)
(noun)
Locative, feminine, plural of ayoni
ayoni - not a vagina, improper place for intercourse, not a womb
Negated a + yoni (vagina, womb, origin).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+yoni)
  • a – not, non
    indeclinable
    Negative prefix.
  • yoni – womb, vagina, origin, source
    noun (feminine)
Note: Indicates the place of transgression.
रेतः (retaḥ) - semen (semen, seed)
(noun)
Accusative, neuter, singular of retas
retas - semen, seed, fluid
From root rī (to flow).
Root: rī (class 4)
Note: Object of siktvā.
सिक्त्वा (siktvā) - having discharged (semen) (having sprinkled, having discharged, having poured)
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Absolutive of root sic (to sprinkle, pour).
Root: sic (class 6)
जले (jale) - in water (as an improper place for ejaculation) (in water)
(noun)
Locative, neuter, singular of jala
jala - water
Note: Another circumstance of transgression.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
एव (eva) - also (only, just, indeed, even, also)
(indeclinable)
Note: Adds emphasis.
कृच्छ्रम् (kṛcchram) - penance (difficulty, pain, penance)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kṛcchra
kṛcchra - difficulty, trouble, pain, penance, austerity
Root: kṛc
Note: Object of caret, here referring to the general category of penance.
सान्तपनम् (sāntapanam) - the Sāntapana penance, a specific ritual atonement (Sāntapana penance (a specific penance involving a strict diet))
(noun)
Accusative, neuter, singular of sāntapana
sāntapana - a penance, often involving a specific diet (e.g., cow's urine, milk, curd, ghee, cow-dung, water of kuśā grass)
From saṃ + root tap (to heat, suffer) + ana.
Prefix: saṃ
Root: tap (class 1)
Note: Specifies the type of penance.
चरेत् (caret) - he should perform (the penance) (one should perform, one should practice)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of car
Optative mood, active voice.
3rd person singular, optative, parasmaipada.
Root: car (class 1)
Note: The subject is puruṣaḥ.