Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,11

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-11, verse-3

एतेभ्यो हि द्विजाग्र्येभ्यो देयमन्नं सदक्षिणम ।
इतरेभ्यो बहिर्वेदि कृतान्नं देयमुच्यते ॥३॥
3. etebhyo hi dvijāgryebhyo deyamannaṁ sadakṣiṇam ,
itarebhyo bahirvedi kṛtānnaṁ deyamucyate.
3. etebhyaḥ hi dvijāgryebhyaḥ deyam annam sadakṣiṇam
itarebhyaḥ bahirvedi kṛtānnam deyam ucyate
3. hi etebhyaḥ dvijāgryebhyaḥ annam sadakṣiṇam deyam.
itarebhyaḥ bahirvedi kṛtānnam deyam ucyate.
3. Indeed, to these foremost twice-born (dvija), food along with a donation should be given. Cooked food is declared to be given to others who are outside the ritual enclosure (vedi).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतेभ्यः (etebhyaḥ) - to these
  • हि (hi) - indeed, surely, for
  • द्विजाग्र्येभ्यः (dvijāgryebhyaḥ) - to the foremost among twice-born, to the best brahmins
  • देयम् (deyam) - should be given, fit to be given
  • अन्नम् (annam) - food, rice
  • सदक्षिणम् (sadakṣiṇam) - with a donation, along with a fee/gift
  • इतरेभ्यः (itarebhyaḥ) - to others
  • बहिर्वेदि (bahirvedi) - outside the sacrificial altar/enclosure
  • कृतान्नम् (kṛtānnam) - cooked food
  • देयम् (deyam) - should be given, fit to be given
  • उच्यते (ucyate) - is said, is declared

Words meanings and morphology

एतेभ्यः (etebhyaḥ) - to these
(pronoun)
Dative, masculine, plural of etad
etad - this, these
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
द्विजाग्र्येभ्यः (dvijāgryebhyaḥ) - to the foremost among twice-born, to the best brahmins
(noun)
Dative, masculine, plural of dvijāgrya
dvijāgrya - foremost among the twice-born, best brahmin
Compound type : tatpurusha (dvija+agrya)
  • dvija – twice-born, brahmin, bird
    noun (masculine)
  • agrya – foremost, chief, best
    adjective (masculine)
देयम् (deyam) - should be given, fit to be given
(verbal derivative)
अन्नम् (annam) - food, rice
(noun)
Nominative, neuter, singular of anna
anna - food, boiled rice
सदक्षिणम् (sadakṣiṇam) - with a donation, along with a fee/gift
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sadakṣiṇa
sadakṣiṇa - accompanied by a donation, with a fee
Compound type : bahuvrihi (sa+dakṣiṇā)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • dakṣiṇā – donation, sacrificial fee, gift
    noun (feminine)
Note: Qualifies 'annam'
इतरेभ्यः (itarebhyaḥ) - to others
(pronoun)
Dative, masculine, plural of itara
itara - other, another
बहिर्वेदि (bahirvedi) - outside the sacrificial altar/enclosure
(indeclinable)
Compound type : avyayibhava (bahis+vedi)
  • bahis – outside, externally
    indeclinable
  • vedi – sacrificial altar, sacred ground
    noun (feminine)
कृतान्नम् (kṛtānnam) - cooked food
(noun)
Nominative, neuter, singular of kṛtānna
kṛtānna - cooked food, prepared food
Compound type : tatpurusha (kṛta+anna)
  • kṛta – done, made, prepared, cooked
    verbal derivative (neuter)
    Past Passive Participle
    From root √kṛ (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
  • anna – food, boiled rice
    noun (neuter)
देयम् (deyam) - should be given, fit to be given
(verbal derivative)
उच्यते (ucyate) - is said, is declared
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of √vac
Present Passive
3rd person singular present passive of √vac
Root: vac (class 2)