मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-11, verse-215
यतात्मनोऽप्रमत्तस्य द्वादशाहमभोजनम ।
पराको नाम कृच्छ्रोऽयं सर्वपापापनोदनः ॥२१५॥
पराको नाम कृच्छ्रोऽयं सर्वपापापनोदनः ॥२१५॥
215. yatātmano'pramattasya dvādaśāhamabhojanam ,
parāko nāma kṛcchro'yaṁ sarvapāpāpanodanaḥ.
parāko nāma kṛcchro'yaṁ sarvapāpāpanodanaḥ.
215.
yata-ātmanaḥ apramattasya dvādaśāham abhojanam
parākaḥ nāma kṛcchraḥ ayam sarvapāpāpanodanaḥ
parākaḥ nāma kṛcchraḥ ayam sarvapāpāpanodanaḥ
215.
ayam parākaḥ nāma kṛcchraḥ yata-ātmanaḥ apramattasya
dvādaśāham abhojanam sarvapāpāpanodanaḥ
dvādaśāham abhojanam sarvapāpāpanodanaḥ
215.
This severe penance (kṛcchra) called Parāka, involving a twelve-day fast for a self-controlled (ātman) and vigilant person, removes all sins.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत-आत्मनः (yata-ātmanaḥ) - of one whose self is controlled, of one who has disciplined his mind
- अप्रमत्तस्य (apramattasya) - of one who is vigilant, of the diligent
- द्वादशाहम् (dvādaśāham) - for twelve days, a period of twelve days
- अभोजनम् (abhojanam) - fasting, abstention from food
- पराकः (parākaḥ) - Parāka (a specific penance)
- नाम (nāma) - named, by name, indeed, truly
- कृच्छ्रः (kṛcchraḥ) - penance, severe austerity, difficulty
- अयम् (ayam) - this
- सर्वपापापनोदनः (sarvapāpāpanodanaḥ) - removing all sins, cleanser of all misdeeds
Words meanings and morphology
यत-आत्मनः (yata-ātmanaḥ) - of one whose self is controlled, of one who has disciplined his mind
(noun)
Genitive, masculine, singular of yata-ātman
yata-ātman - one whose self is controlled, self-controlled
Compound type : bahuvrihi (yata+ātman)
- yata – controlled, restrained
adjective
Past Passive Participle
Derived from root yam- 'to restrain'
Root: yam (class 1) - ātman – self, soul, mind, essence
noun (masculine)
अप्रमत्तस्य (apramattasya) - of one who is vigilant, of the diligent
(adjective)
Genitive, masculine, singular of apramatta
apramatta - vigilant, careful, diligent, not careless
Past Passive Participle (negated)
Derived from root mad- 'to be intoxicated/careless', with prefix pra- and negation a-.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+pramatta)
- a – not, non-
indeclinable - pramatta – careless, negligent, intoxicated
adjective
Past Passive Participle
Derived from root mad- 'to be intoxicated/careless', with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: mad (class 4)
Note: Agrees with yata-ātmanaḥ.
द्वादशाहम् (dvādaśāham) - for twelve days, a period of twelve days
(noun)
Accusative, neuter, singular of dvādaśāha
dvādaśāha - period of twelve days
Compound type : dvigu (dvādaśa+ahan)
- dvādaśa – twelve
numeral - ahan – day
noun (neuter)
Note: Used adverbially to indicate duration.
अभोजनम् (abhojanam) - fasting, abstention from food
(noun)
Nominative, neuter, singular of abhojana
abhojana - fasting, abstention from food
Derived from root bhuj- 'to eat', with negation a-.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+bhojana)
- a – not, non-
indeclinable - bhojana – eating, food
noun (neuter)
Derived from root bhuj- 'to eat'.
Root: bhuj (class 7)
Note: Predicate noun for kṛcchraḥ.
पराकः (parākaḥ) - Parāka (a specific penance)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of parāka
parāka - a particular religious observance or penance (fasting for twelve days and nights)
नाम (nāma) - named, by name, indeed, truly
(indeclinable)
कृच्छ्रः (kṛcchraḥ) - penance, severe austerity, difficulty
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṛcchra
kṛcchra - difficult, hard; penance, severe austerity, trouble
Note: This is the subject of the sentence.
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
Note: Agrees with kṛcchraḥ.
सर्वपापापनोदनः (sarvapāpāpanodanaḥ) - removing all sins, cleanser of all misdeeds
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvapāpāpanodana
sarvapāpāpanodana - remover of all sins
Derived from root nud- 'to push away, remove', with prefixes apa- and then compounded.
Compound type : tatpuruṣa (sarva+pāpa+apanodana)
- sarva – all, every
adjective - pāpa – sin, evil, misdeed
noun (neuter) - apanodana – removing, expulsion, driving away
noun (masculine)
Derived from root nud- 'to push away, remove', with prefix apa-.
Prefix: apa
Root: nud (class 6)
Note: Agrees with kṛcchraḥ.