मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-11, verse-26
देवस्वं ब्राह्मणस्वं वा लोभेनोपहिनस्ति यः ।
स पापात्मा परे लोके गृध्रौच्छिष्टेन जीवति ॥२६॥
स पापात्मा परे लोके गृध्रौच्छिष्टेन जीवति ॥२६॥
26. devasvaṁ brāhmaṇasvaṁ vā lobhenopahinasti yaḥ ,
sa pāpātmā pare loke gṛdhraucchiṣṭena jīvati.
sa pāpātmā pare loke gṛdhraucchiṣṭena jīvati.
26.
devasvam brāhmaṇasvam vā lobhena upahinasti yaḥ
saḥ pāpātmā pare loke gṛdhraucchiṣṭena jīvati
saḥ pāpātmā pare loke gṛdhraucchiṣṭena jīvati
26.
yaḥ devasvam vā brāhmaṇasvam lobhena upahinasti
saḥ pāpātmā pare loke gṛdhraucchiṣṭena jīvati
saḥ pāpātmā pare loke gṛdhraucchiṣṭena jīvati
26.
He who, out of greed, appropriates the property of gods or brahmins, that wicked person sustains himself on the leavings of vultures in the next world.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- देवस्वम् (devasvam) - property of gods, temple property
- ब्राह्मणस्वम् (brāhmaṇasvam) - property of brahmins
- वा (vā) - or
- लोभेन (lobhena) - by greed, out of avarice
- उपहिनस्ति (upahinasti) - he injures, he destroys, he appropriates
- यः (yaḥ) - who, he who
- सः (saḥ) - he, that (one)
- पापात्मा (pāpātmā) - evil-souled, wicked person
- परे (pare) - in the next world (in the other, in the next)
- लोके (loke) - in the world, in the realm
- गृध्रौच्छिष्टेन (gṛdhraucchiṣṭena) - by consuming what vultures have left behind (by the leavings of vultures, by the remnants of vultures)
- जीवति (jīvati) - he lives, he sustains himself
Words meanings and morphology
देवस्वम् (devasvam) - property of gods, temple property
(noun)
Accusative, neuter, singular of devasva
devasva - property of gods, temple property, consecrated property
compound
Compound type : tatpuruṣa (deva+sva)
- deva – god, deity, divine
noun (masculine)
Root: div (class 4) - sva – own, property, wealth
noun (neuter)
ब्राह्मणस्वम् (brāhmaṇasvam) - property of brahmins
(noun)
Accusative, neuter, singular of brāhmaṇasva
brāhmaṇasva - property of brahmins
compound
Compound type : tatpuruṣa (brāhmaṇa+sva)
- brāhmaṇa – a brahmin, a member of the priestly class
noun (masculine)
Root: bṛh - sva – own, property, wealth
noun (neuter)
वा (vā) - or
(indeclinable)
particle
लोभेन (lobhena) - by greed, out of avarice
(noun)
Instrumental, masculine, singular of lobha
lobha - greed, avarice, covetousness
from root lubh (to covet)
Root: lubh (class 4)
उपहिनस्ति (upahinasti) - he injures, he destroys, he appropriates
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of han
present indicative
3rd person singular, active voice (from root han with prefix upa)
Prefix: upa
Root: han (class 2)
यः (yaḥ) - who, he who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
सः (saḥ) - he, that (one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
पापात्मा (pāpātmā) - evil-souled, wicked person
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāpātman
pāpātman - evil-souled, wicked, sinful person
compound
Compound type : bahuvrīhi (pāpa+ātman)
- pāpa – sin, evil, wicked
noun/adjective (neuter) - ātman – self, soul, spirit, essential nature
noun (masculine)
Root: an (class 2)
Note: Refers to the subject.
परे (pare) - in the next world (in the other, in the next)
(adjective)
Locative, masculine/neuter, singular of para
para - other, next, supreme, higher
Note: Refers to the next world.
लोके (loke) - in the world, in the realm
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, region
Root: lok (class 1)
Note: Refers to the post-mortem existence.
गृध्रौच्छिष्टेन (gṛdhraucchiṣṭena) - by consuming what vultures have left behind (by the leavings of vultures, by the remnants of vultures)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of gṛdhraucchiṣṭa
gṛdhraucchiṣṭa - leavings of vultures, remnants of vultures
compound
Compound type : tatpuruṣa (gṛdhra+ucchiṣṭa)
- gṛdhra – vulture
noun (masculine)
Root: gṛdh (class 4) - ucchiṣṭa – remnants, leavings, leftover food
noun (neuter)
past passive participle
from ud + śiṣ (to leave over)
Prefix: ud
Root: śiṣ (class 7)
Note: Means living by consuming what vultures have left behind.
जीवति (jīvati) - he lives, he sustains himself
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of jīv
present indicative
3rd person singular, active voice
Root: jīv (class 1)