मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-11, verse-189
एनस्विभिरनिर्णिक्तैर्नार्थं किं चित सहाचरेत ।
कृतनिर्णेजनांश्चैव न जुगुप्सेत कर्हि चित ॥१८९॥
कृतनिर्णेजनांश्चैव न जुगुप्सेत कर्हि चित ॥१८९॥
189. enasvibhiranirṇiktairnārthaṁ kiṁ cit sahācaret ,
kṛtanirṇejanāṁścaiva na jugupseta karhi cit.
kṛtanirṇejanāṁścaiva na jugupseta karhi cit.
189.
enasvibhiḥ anirṇiktaiḥ na artham kim cit saha
ācaret kṛtanirṇejanān ca eva na jugupseta karhi cit
ācaret kṛtanirṇejanān ca eva na jugupseta karhi cit
189.
anirṇiktaiḥ enasvibhiḥ saha kim cit artham na
ācaret ca eva kṛtanirṇejanān na karhi cit jugupseta
ācaret ca eva kṛtanirṇejanān na karhi cit jugupseta
189.
One should not undertake any matter with unpurified sinners. And one should never despise those who have completed their expiation.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एनस्विभिः (enasvibhiḥ) - with sinners (with sinners, by the sinful)
- अनिर्णिक्तैः (anirṇiktaiḥ) - with unpurified (with unpurified, with unexpiated, with unabsolved)
- न (na) - not (not, no)
- अर्थम् (artham) - matter, affair (purpose, object, meaning, wealth, affair)
- किम् (kim) - any (what, which, why)
- चित् (cit) - any (even, any)
- सह (saha) - with (with, together with)
- आचरेत् (ācaret) - he should undertake, he should associate (he should perform, he should observe, he should associate)
- कृतनिर्णेजनान् (kṛtanirṇejanān) - those who have completed their expiation (those who have performed expiation, purified ones)
- च (ca) - and (and, also)
- एव (eva) - indeed (only, just, indeed, very)
- न (na) - not (not, no)
- जुगुप्सेत (jugupseta) - he should despise (he should despise, he should shun, he should be disgusted)
- कर्हि (karhi) - ever (when, at what time)
- चित् (cit) - (ever) (even, any)
Words meanings and morphology
एनस्विभिः (enasvibhiḥ) - with sinners (with sinners, by the sinful)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of enasvin
enasvin - sinful, guilty, offender
Note: Agrees with anirṇiktaiḥ.
अनिर्णिक्तैः (anirṇiktaiḥ) - with unpurified (with unpurified, with unexpiated, with unabsolved)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of anirṇikta
anirṇikta - unpurified, unexpiated, unabsolved
past passive participle
Negative prefix 'a' + 'nirṇikta' (from root 'nij' with 'nir', meaning cleansed, purified)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+nirṇikta)
- a – not, non
indeclinable
Negative prefix - nirṇikta – cleansed, purified, expiated
adjective (masculine)
past passive participle
Derived from root 'nij' (to cleanse) with prefix 'nir'
Prefix: nis
Root: nij (class 3)
Note: Agrees with enasvibhiḥ.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negates the verb.
अर्थम् (artham) - matter, affair (purpose, object, meaning, wealth, affair)
(noun)
Accusative, masculine, singular of artha
artha - purpose, object, meaning, wealth, affair
Note: Object of ācaret.
किम् (kim) - any (what, which, why)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of kim
kim - what, which, who, why
Note: Used with cit to form an indefinite pronoun.
चित् (cit) - any (even, any)
(indeclinable)
Note: Used with kim.
सह (saha) - with (with, together with)
(indeclinable)
आचरेत् (ācaret) - he should undertake, he should associate (he should perform, he should observe, he should associate)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of ācar
Root 'car' (to move, to perform) with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: car (class 1)
Note: The implied subject is 'one' or 'he'.
कृतनिर्णेजनान् (kṛtanirṇejanān) - those who have completed their expiation (those who have performed expiation, purified ones)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of kṛtanirṇejana
kṛtanirṇejana - one who has performed expiation
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+nirṇejana)
- kṛta – done, made, performed
adjective (masculine)
past passive participle
Derived from root 'kṛ' (to do)
Root: kṛ (class 8) - nirṇejana – purification, expiation, cleansing
noun (neuter)
verbal noun
Derived from root 'nij' (to cleanse) with prefix 'nir'
Prefix: nis
Root: nij (class 3)
Note: Refers to persons.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects the two clauses.
एव (eva) - indeed (only, just, indeed, very)
(indeclinable)
Note: Emphasizes the preceding word.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negates the verb.
जुगुप्सेत (jugupseta) - he should despise (he should despise, he should shun, he should be disgusted)
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (vidhi liṅ) of jugups
Desiderative of root 'gup' (to protect) or 'gūh' (to conceal), meaning to conceal (faults) or protect oneself (from evil). Often used in the sense of 'to despise'.
Root: gup (class 1)
Note: The implied subject is 'one' or 'he'.
कर्हि (karhi) - ever (when, at what time)
(indeclinable)
Note: Used with cit to form an indefinite adverb 'ever'.
चित् (cit) - (ever) (even, any)
(indeclinable)
Note: Used with karhi.