मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-11, verse-236
ऋषयः संयतात्मानः फलमूलानिलाशनाः ।
तपसैव प्रपश्यन्ति त्रैलोक्यं सचराचरम ॥२३६॥
तपसैव प्रपश्यन्ति त्रैलोक्यं सचराचरम ॥२३६॥
236. ṛṣayaḥ saṁyatātmānaḥ phalamūlānilāśanāḥ ,
tapasaiva prapaśyanti trailokyaṁ sacarācaram.
tapasaiva prapaśyanti trailokyaṁ sacarācaram.
236.
ṛṣayaḥ saṃyatātmānaḥ phalamūlanilāśanāḥ
tapasā eva prapaśyanti trailokyam sacarācaram
tapasā eva prapaśyanti trailokyam sacarācaram
236.
saṃyatātmānaḥ phalamūlanilāśanāḥ ṛṣayaḥ
tapasā eva sacarācaram trailokyam prapaśyanti
tapasā eva sacarācaram trailokyam prapaśyanti
236.
Sages, whose inner selves (ātman) are controlled and who subsist on fruits, roots, and air, perceive the three worlds with all their moving and unmoving beings solely through their spiritual discipline (tapas).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages, seers
- संयतात्मानः (saṁyatātmānaḥ) - those with controlled minds, self-controlled ones
- फलमूलनिलाशनाः (phalamūlanilāśanāḥ) - those who eat fruits, roots, and air
- तपसा (tapasā) - by spiritual discipline, through austerity
- एव (eva) - alone, only, indeed, precisely
- प्रपश्यन्ति (prapaśyanti) - they see clearly, they perceive
- त्रैलोक्यम् (trailokyam) - the three worlds
- सचराचरम् (sacarācaram) - including moving and unmoving beings, animate and inanimate
Words meanings and morphology
ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages, seers
(noun)
Nominative, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
संयतात्मानः (saṁyatātmānaḥ) - those with controlled minds, self-controlled ones
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃyatātman
saṁyatātman - one whose self is restrained, self-controlled
compound
Compound type : bahuvrihi (saṃyata+ātman)
- saṃyata – restrained, controlled, disciplined
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from sam + yam
Prefix: sam
Root: yam (class 1) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
Note: Qualifies ṛṣayaḥ
फलमूलनिलाशनाः (phalamūlanilāśanāḥ) - those who eat fruits, roots, and air
(adjective)
Nominative, masculine, plural of phalamūlanilāśana
phalamūlanilāśana - subsisting on fruits, roots, and air
compound
Compound type : bahuvrihi (phala+mūla+anila+aśana)
- phala – fruit, result
noun (neuter) - mūla – root, origin
noun (neuter) - anila – air, wind
noun (masculine) - aśana – eating, food
noun (neuter)
from root aś
Root: aś (class 9)
Note: Qualifies ṛṣayaḥ
तपसा (tapasā) - by spiritual discipline, through austerity
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, spiritual discipline, heat
Root: tap (class 1)
एव (eva) - alone, only, indeed, precisely
(indeclinable)
प्रपश्यन्ति (prapaśyanti) - they see clearly, they perceive
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of prapaś
present active
from pra + dṛś (gamanādi class 4 verb, root takes paśya- stem)
Prefix: pra
Root: dṛś (class 1)
त्रैलोक्यम् (trailokyam) - the three worlds
(noun)
Accusative, neuter, singular of trailokya
trailokya - the three worlds (heaven, earth, and netherworld)
compound of tri + loka
Compound type : dvigu (tri+loka)
- tri – three
numeral - loka – world, realm, people
noun (masculine)
Note: object of prapaśyanti
सचराचरम् (sacarācaram) - including moving and unmoving beings, animate and inanimate
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sacarācara
sacarācara - with moving and unmoving, animate and inanimate
compound
Compound type : bahuvrihi (sa+cara+acara)
- sa – with, together with
indeclinable - cara – moving, walking, animate
adjective (masculine)
from root car
Root: car (class 1) - acara – unmoving, inanimate
adjective (masculine)
negative of cara
Prefix: a
Root: car (class 1)