बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-46, verse-34
क्रमदेते दशाधीशा बाणा बाणा दिशो दश ।
नखा नखाः खरामाश्च समाज्ञेया द्विजोत्तम ॥३४॥
नखा नखाः खरामाश्च समाज्ञेया द्विजोत्तम ॥३४॥
34. kramadete daśādhīśā bāṇā bāṇā diśo daśa .
nakhā nakhāḥ kharāmāśca samājñeyā dvijottama.
nakhā nakhāḥ kharāmāśca samājñeyā dvijottama.
34.
kramāt ete daśādhīśāḥ bāṇāḥ bāṇāḥ diśaḥ daśa
nakhāḥ nakhāḥ kharāmāḥ ca samāḥ jñeyāḥ dvijottama
nakhāḥ nakhāḥ kharāmāḥ ca samāḥ jñeyāḥ dvijottama
34.
O best among the twice-born (dvijottama), these are the successive lords of the (planetary) periods (dasha), and their years should be known as: five (bāṇāḥ), five (bāṇāḥ), ten (diśaḥ), ten (daśa), twenty (nakhāḥ), twenty (nakhāḥ), and thirty-three (kharāmāḥ) years.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्रमात् (kramāt) - in order, successively
- एते (ete) - these
- दशाधीशाः (daśādhīśāḥ) - lords of the planetary periods
- बाणाः (bāṇāḥ) - used as a numerical indicator for 5 (bhūtasaṅkhyā) (arrows (number 5))
- बाणाः (bāṇāḥ) - used as a numerical indicator for 5 (bhūtasaṅkhyā) (arrows (number 5))
- दिशः (diśaḥ) - used as a numerical indicator for 10 (bhūtasaṅkhyā) (directions (number 10))
- दश (daśa) - used as a numerical indicator for 10 (ten)
- नखाः (nakhāḥ) - used as a numerical indicator for 20 (bhūtasaṅkhyā) (nails (number 20))
- नखाः (nakhāḥ) - used as a numerical indicator for 20 (bhūtasaṅkhyā) (nails (number 20))
- खरामाः (kharāmāḥ) - used as a numerical indicator for 33 (bhūtasaṅkhyā, Khara=3, Rāma=3) (thirty-three (khara=3, rāma=3))
- च (ca) - and, also
- समाः (samāḥ) - years
- ज्ञेयाः (jñeyāḥ) - should be known, understood
- द्विजोत्तम (dvijottama) - addressed to a Brahmin, referring to the interlocutor (O best of twice-born, O excellent Brahmin)
Words meanings and morphology
क्रमात् (kramāt) - in order, successively
(noun)
Ablative, singular of krama
krama - order, succession, sequence
एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
दशाधीशाः (daśādhīśāḥ) - lords of the planetary periods
(noun)
Nominative, masculine, plural of daśādhīśa
daśādhīśa - lord of a daśa (planetary period)
Compound type : tatpuruṣa (daśā+adhīśa)
- daśā – planetary period, state
noun (feminine) - adhīśa – lord, master, ruler
noun (masculine)
Prefix: adhi
Root: īś (class 2)
बाणाः (bāṇāḥ) - used as a numerical indicator for 5 (bhūtasaṅkhyā) (arrows (number 5))
(noun)
Nominative, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow, dart, also numeral 5
बाणाः (bāṇāḥ) - used as a numerical indicator for 5 (bhūtasaṅkhyā) (arrows (number 5))
(noun)
Nominative, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow, dart, also numeral 5
दिशः (diśaḥ) - used as a numerical indicator for 10 (bhūtasaṅkhyā) (directions (number 10))
(noun)
Nominative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter of the sky, also numeral 10
दश (daśa) - used as a numerical indicator for 10 (ten)
(numeral)
नखाः (nakhāḥ) - used as a numerical indicator for 20 (bhūtasaṅkhyā) (nails (number 20))
(noun)
Nominative, masculine, plural of nakha
nakha - nail, talon, also numeral 20
नखाः (nakhāḥ) - used as a numerical indicator for 20 (bhūtasaṅkhyā) (nails (number 20))
(noun)
Nominative, masculine, plural of nakha
nakha - nail, talon, also numeral 20
खरामाः (kharāmāḥ) - used as a numerical indicator for 33 (bhūtasaṅkhyā, Khara=3, Rāma=3) (thirty-three (khara=3, rāma=3))
(numeral)
Compound type : dvandva (khara+rāma)
- khara – donkey, sharp, also numeral 3
noun (masculine) - rāma – Rāma (a proper name), pleasing, also numeral 3
proper noun (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
समाः (samāḥ) - years
(noun)
Nominative, feminine, plural of samā
samā - year, period, season
ज्ञेयाः (jñeyāḥ) - should be known, understood
(adjective)
Nominative, feminine, plural of jñeya
jñeya - to be known, knowable, comprehensible
Gerundive
root jñā (to know) + suffix -eya
Root: jñā (class 9)
द्विजोत्तम (dvijottama) - addressed to a Brahmin, referring to the interlocutor (O best of twice-born, O excellent Brahmin)
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvijottama
dvijottama - best among the twice-born (Brahmins)
Compound type : tatpuruṣa (dvija+uttama)
- dvija – twice-born, Brahmin
noun (masculine) - uttama – best, highest, supreme
adjective (masculine)