बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-46, verse-169
स्थिरत्वाच्च दशाब्दानां स्थिराख्येति निगद्यते ।
ब्रह्मखेटाश्रितर्क्षादिर्दशेयं परिवर्तते ॥१६९॥
ब्रह्मखेटाश्रितर्क्षादिर्दशेयं परिवर्तते ॥१६९॥
169. sthiratvācca daśābdānāṃ sthirākhyeti nigadyate .
brahmakheṭāśritarkṣādirdaśeyaṃ parivartate.
brahmakheṭāśritarkṣādirdaśeyaṃ parivartate.
169.
sthiratvāt ca daśābdānāṃ sthirākhyā iti nigadyate
brahmakheṭāśritarkṣādiḥ daśā iyaṃ parivartate
brahmakheṭāśritarkṣādiḥ daśā iyaṃ parivartate
169.
And because the duration of these planetary periods (daśā) is fixed, it is therefore called `Sthira` (the fixed daśā). This `daśā` system revolves (or is calculated) starting from the zodiac sign occupied by the Brahmā-planet (brahma-graha).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्थिरत्वात् (sthiratvāt) - due to fixed nature, because of fixity
- च (ca) - and
- दशाब्दानां (daśābdānāṁ) - of the years of the `daśā` (planetary period)
- स्थिराख्या (sthirākhyā) - named `sthira` (fixed)
- इति (iti) - thus, in this way
- निगद्यते (nigadyate) - it is said, it is called
- ब्रह्मखेटाश्रितर्क्षादिः (brahmakheṭāśritarkṣādiḥ) - beginning from the sign occupied by the `brahma-graha`
- दशा (daśā) - this `daśā` (planetary period)
- इयं (iyaṁ) - this
- परिवर्तते (parivartate) - proceeds, is calculated (revolves, proceeds, changes)
Words meanings and morphology
स्थिरत्वात् (sthiratvāt) - due to fixed nature, because of fixity
(noun)
Ablative, neuter, singular of sthiratva
sthiratva - fixedness, stability, firmness, constant nature
suffix -tva forming abstract noun from sthira
च (ca) - and
(indeclinable)
दशाब्दानां (daśābdānāṁ) - of the years of the `daśā` (planetary period)
(noun)
Genitive, masculine, plural of daśābda
daśābda - years of a `daśā` (planetary period)
Compound type : tatpuruṣa (daśā+abda)
- daśā – planetary period, state, condition
noun (feminine) - abda – year, cloud
noun (masculine)
स्थिराख्या (sthirākhyā) - named `sthira` (fixed)
(noun)
Nominative, feminine, singular of sthirākhyā
sthirākhyā - named 'sthira', fixed designation
Compound type : tatpuruṣa (sthira+ākhyā)
- sthira – fixed, firm, steady
adjective (masculine) - ākhyā – name, appellation, designation, renown
noun (feminine)
Note: Refers to the 'Sthira Daśā'.
इति (iti) - thus, in this way
(indeclinable)
निगद्यते (nigadyate) - it is said, it is called
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of gad
passive voice, present tense, 3rd person singular, with prefix ni
Prefix: ni
Root: gad (class 1)
ब्रह्मखेटाश्रितर्क्षादिः (brahmakheṭāśritarkṣādiḥ) - beginning from the sign occupied by the `brahma-graha`
(noun)
Nominative, masculine, singular of brahmakheṭāśritarkṣādi
brahmakheṭāśritarkṣādi - beginning from the sign dependent on the `brahma-graha` (Brahmā-planet)
Compound type : tatpuruṣa (brahmakheṭa+āśrita+ṛkṣa+ādi)
- brahmakheṭa – Brahma planet, a specific astrological entity
noun (masculine) - brahma – Brahma (the creator god), supreme reality
proper noun (masculine) - kheṭa – planet, star, meteor
noun (masculine) - āśrita – dependent on, resorting to, occupying
adjective (masculine)
past passive participle
from root śri with prefix ā
Prefix: ā
Root: śri (class 1) - ṛkṣa – star, constellation, zodiacal sign
noun (neuter) - ādi – beginning, origin, first
noun (masculine)
Note: Long compound indicating the starting point of the Daśā.
दशा (daśā) - this `daśā` (planetary period)
(noun)
Nominative, feminine, singular of daśā
daśā - planetary period, state, condition, circumstance
Note: Part of the sandhi `daśeyaṃ`.
इयं (iyaṁ) - this
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Feminine singular nominative, agreeing with daśā. Part of the sandhi `daśeyaṃ`.
परिवर्तते (parivartate) - proceeds, is calculated (revolves, proceeds, changes)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vṛt
present tense, middle voice, 3rd person singular, with prefix pari
Prefix: pari
Root: vṛt (class 1)