Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,46

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-46, verse-107

मर्कटीगमने वाऽपि जलभीतिं पदच्युतिम् ।
पितुर्नाशं नृपक्रोधं दुर्गारण्याटनं वदेत् ॥१०७॥
107. markaṭīgamane vā'pi jalabhītiṃ padacyutim .
piturnāśaṃ nṛpakrodhaṃ durgāraṇyāṭanaṃ vadet.
107. markaṭīgamane vā api jalabhītim padacyutim
pituḥ nāśam nṛpakrodham durgāraṇyāṭanam vadet
107. Or if the movement is like that of a monkey, one should predict fear of water, loss of status, the father's destruction or demise, royal wrath, and wandering in difficult terrains like forts and forests.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मर्कटीगमने (markaṭīgamane) - in a monkey's movement, in a monkey-like gait
  • वा (vā) - or
  • अपि (api) - even, also, if
  • जलभीतिम् (jalabhītim) - fear of water
  • पदच्युतिम् (padacyutim) - loss of position/status, fall from rank
  • पितुः (pituḥ) - of the father
  • नाशम् (nāśam) - destruction, loss
  • नृपक्रोधम् (nṛpakrodham) - king's anger, royal wrath
  • दुर्गारण्याटनम् (durgāraṇyāṭanam) - wandering in forts and forests, traversing difficult and wild regions
  • वदेत् (vadet) - should declare, should say, should predict

Words meanings and morphology

मर्कटीगमने (markaṭīgamane) - in a monkey's movement, in a monkey-like gait
(noun)
Locative, neuter, singular of markaṭīgamana
markaṭīgamana - monkey's movement, monkey-like gait
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (markaṭī+gamana)
  • markaṭī – female monkey, monkey
    noun (feminine)
  • gamana – going, moving, movement, gait
    noun (neuter)
    From root gam- (to go) with suffix -ana
    Root: gam (class 1)
वा (vā) - or
(indeclinable)
अपि (api) - even, also, if
(indeclinable)
जलभीतिम् (jalabhītim) - fear of water
(noun)
Accusative, feminine, singular of jalabhīti
jalabhīti - fear of water
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (jala+bhīti)
  • jala – water
    noun (neuter)
  • bhīti – fear, terror
    noun (feminine)
    From root bhī- (to fear) with suffix -ti
    Root: bhī (class 3)
पदच्युतिम् (padacyutim) - loss of position/status, fall from rank
(noun)
Accusative, feminine, singular of padacyuti
padacyuti - fall from position, loss of rank
Compound type : pañcamī tatpuruṣa (pada+cyuti)
  • pada – foot, step, position, rank
    noun (neuter)
  • cyuti – fall, deviation, loss
    noun (feminine)
    From root cyu- (to move, fall) with suffix -ti
    Root: cyu (class 1)
पितुः (pituḥ) - of the father
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
नाशम् (nāśam) - destruction, loss
(noun)
Accusative, masculine, singular of nāśa
nāśa - destruction, loss, ruin
From root naś- (to perish) with suffix -a
Root: naś (class 4)
नृपक्रोधम् (nṛpakrodham) - king's anger, royal wrath
(noun)
Accusative, masculine, singular of nṛpakrodha
nṛpakrodha - king's anger
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (nṛpa+krodha)
  • nṛpa – king, ruler
    noun (masculine)
  • krodha – anger, wrath
    noun (masculine)
    From root krudh- (to be angry) with suffix -a
    Root: krudh (class 4)
दुर्गारण्याटनम् (durgāraṇyāṭanam) - wandering in forts and forests, traversing difficult and wild regions
(noun)
Accusative, neuter, singular of durgāraṇyāṭana
durgāraṇyāṭana - wandering in forts and forests
Compound type : dvandva + ṣaṣṭhī tatpuruṣa (durga+araṇya+āṭana)
  • durga – fort, difficult terrain, inaccessible place
    noun (neuter)
  • araṇya – forest, wilderness
    noun (neuter)
  • āṭana – wandering, roaming
    noun (neuter)
    From root aṭ- (to wander) with upasarga ā- and suffix -ana
    Prefix: ā
    Root: aṭ (class 1)
वदेत् (vadet) - should declare, should say, should predict
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of vad
Root: vad (class 1)