Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,8

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-8, verse-367

अभिषह्य तु यः कन्यां कुर्याद दर्पेण मानवः ।
तस्याशु कर्त्ये अङ्गुल्यौ दण्डं चार्हति षट्शतम ॥३६७॥
367. abhiṣahya tu yaḥ kanyāṁ kuryād darpeṇa mānavaḥ ,
tasyāśu kartye aṅgulyau daṇḍaṁ cārhati ṣaṭśatam.
367. abhiṣahya tu yaḥ kanyām kuryāt darpeṇa mānavaḥ
tasya āśu kartye aṅgulyau daṇḍam ca arhati ṣaṭśatam
367. tu yaḥ mānavaḥ darpeṇa kanyām abhiṣahya kuryāt
tasya aṅgulyau āśu kartye ca ṣaṭśatam daṇḍam arhati
367. But a man who, with arrogance, violates a maiden by force, his two fingers should be cut off immediately, and he deserves a fine of six hundred (coins).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अभिषह्य (abhiṣahya) - having raped or violated by force (having overcome, having overpowered, having violated)
  • तु (tu) - but, introducing a new condition (but, however, on the other hand)
  • यः (yaḥ) - who (refers to 'manavaḥ') (who, which, that)
  • कन्याम् (kanyām) - a young, unmarried girl (girl, maiden, virgin)
  • कुर्यात् (kuryāt) - should defile or violate (a girl) (should do, should make, should perform)
  • दर्पेण (darpeṇa) - with a sense of unjustified superiority or aggression (with arrogance, pride, haughtiness)
  • मानवः (mānavaḥ) - a male person (man, human being, descendant of Manu)
  • तस्य (tasya) - his (referring to the man who committed the act) (his, its, of that)
  • आशु (āśu) - without delay (quickly, immediately, swiftly)
  • कर्त्ये (kartye) - (his fingers) are to be cut (to be cut, that which should be cut)
  • अङ्गुल्यौ (aṅgulyau) - specifically, the two fingers (two fingers)
  • दण्डम् (daṇḍam) - a monetary fine (stick, staff, punishment, fine, penalty)
  • (ca) - and, connecting two punishments (and, also, moreover)
  • अर्हति (arhati) - deserves (a fine) (deserves, is worthy of, is entitled to)
  • षट्शतम् (ṣaṭśatam) - a fine of six hundred (units/coins) (six hundred)

Words meanings and morphology

अभिषह्य (abhiṣahya) - having raped or violated by force (having overcome, having overpowered, having violated)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root 'sah' with prefix 'abhi' and suffix 'lyaP'
Prefix: abhi
Root: sah (class 1)
तु (tu) - but, introducing a new condition (but, however, on the other hand)
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who (refers to 'manavaḥ') (who, which, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, that
Relative pronoun
कन्याम् (kanyām) - a young, unmarried girl (girl, maiden, virgin)
(noun)
Accusative, feminine, singular of kanyā
kanyā - girl, maiden, virgin, daughter
कुर्यात् (kuryāt) - should defile or violate (a girl) (should do, should make, should perform)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of kṛ
Optative Active
Parasmaipada, class 8
Root: kṛ (class 8)
दर्पेण (darpeṇa) - with a sense of unjustified superiority or aggression (with arrogance, pride, haughtiness)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of darpa
darpa - arrogance, pride, haughtiness, insolence
From root 'dṛp' (to be proud, boast)
Root: dṛp (class 4)
मानवः (mānavaḥ) - a male person (man, human being, descendant of Manu)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mānava
mānava - man, human being, descendant of Manu
From 'manu' (man, Manu) with 'aṇ' suffix
तस्य (tasya) - his (referring to the man who committed the act) (his, its, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
आशु (āśu) - without delay (quickly, immediately, swiftly)
(indeclinable)
Adverbial form
कर्त्ये (kartye) - (his fingers) are to be cut (to be cut, that which should be cut)
(participle)
Nominative, feminine, dual of kartya
kartya - to be cut, to be divided, to be cut off
Gerundive (kṛtya)
From root 'kṛt' (to cut) with suffix 'yat'
Root: kṛt (class 6)
Note: This is an adjective in dual feminine to agree with 'aṅgulyau'
अङ्गुल्यौ (aṅgulyau) - specifically, the two fingers (two fingers)
(noun)
Nominative, feminine, dual of aṅguli
aṅguli - finger, toe
Note: Implies the thumb and index finger, or just two significant fingers
दण्डम् (daṇḍam) - a monetary fine (stick, staff, punishment, fine, penalty)
(noun)
Accusative, masculine, singular of daṇḍa
daṇḍa - stick, staff, punishment, fine, penalty, rod
From root 'daṇḍ' (to punish)
Root: daṇḍ (class 10)
(ca) - and, connecting two punishments (and, also, moreover)
(indeclinable)
अर्हति (arhati) - deserves (a fine) (deserves, is worthy of, is entitled to)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Present Active
Parasmaipada, class 1
Root: arh (class 1)
षट्शतम् (ṣaṭśatam) - a fine of six hundred (units/coins) (six hundred)
(numeral)
Compound type : dvigu (ṣaṭ+śata)
  • ṣaṭ – six
    numeral
  • śata – hundred
    noun (neuter)
Note: The unit (e.g., kāraṣāpaṇa) is implied