मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-8, verse-362
नैष चारणदारेषु विधिर्नात्मोपजीविषु ।
सज्जयन्ति हि ते नारीर्निगूढाश्चारयन्ति च ॥३६२॥
सज्जयन्ति हि ते नारीर्निगूढाश्चारयन्ति च ॥३६२॥
362. naiṣa cāraṇadāreṣu vidhirnātmopajīviṣu ,
sajjayanti hi te nārīrnigūḍhāścārayanti ca.
sajjayanti hi te nārīrnigūḍhāścārayanti ca.
362.
na eṣa cāraṇadāreṣu vidhiḥ na ātma-upajīviṣu
sajjayanti hi te nārīḥ nigūḍhāḥ cārayanti ca
sajjayanti hi te nārīḥ nigūḍhāḥ cārayanti ca
362.
eṣa vidhiḥ cāraṇadāreṣu na,
ātma-upajīviṣu ca na.
hi te nārīḥ sajjayanti,
nigūḍhāḥ ca cārayanti.
ātma-upajīviṣu ca na.
hi te nārīḥ sajjayanti,
nigūḍhāḥ ca cārayanti.
362.
This rule does not apply to the wives of bards (cāraṇa) nor to women who support themselves; for they indeed adorn women and cause them to move about secretly.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no, nor
- एष (eṣa) - this, he
- चारणदारेषु (cāraṇadāreṣu) - among the wives of bards, regarding the wives of bards
- विधिः (vidhiḥ) - This rule, regulation. (rule, ordinance, method, regulation)
- न (na) - not, no, nor
- आत्म-उपजीविषु (ātma-upajīviṣu) - Regarding women who support themselves (e.g., through their profession). (among those who live by themselves, regarding those who support themselves)
- सज्जयन्ति (sajjayanti) - They adorn (women). (they adorn, they prepare, they equip)
- हि (hi) - for, because (introduces a reason) (indeed, for, because)
- ते (te) - They (the bards, or self-supporting women). (they, those)
- नारीः (nārīḥ) - women
- निगूढाः (nigūḍhāḥ) - secretly (adverbial sense, modifying the verb) (hidden, secret, concealed)
- चारयन्ति (cārayanti) - they cause them to go about (for professional purposes). (they cause to move, they employ, they make to go about)
- च (ca) - and (and, also)
Words meanings and morphology
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
एष (eṣa) - this, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this
Note: Sandhi form of 'eṣas'
चारणदारेषु (cāraṇadāreṣu) - among the wives of bards, regarding the wives of bards
(noun)
Locative, feminine, plural of cāraṇadārā
cāraṇadārā - wife of a bard, wife of an actor
Compound type : tatpuruṣa (cāraṇa+dārā)
- cāraṇa – bard, actor, wanderer
noun (masculine)
From root 'car' (to move) + ṇic + ana
Root: car (class 1) - dārā – wife
noun (feminine)
विधिः (vidhiḥ) - This rule, regulation. (rule, ordinance, method, regulation)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vidhi
vidhi - rule, ordinance, injunction, method, destiny
From root 'dhā' (to place) with 'vi'
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
आत्म-उपजीविषु (ātma-upajīviṣu) - Regarding women who support themselves (e.g., through their profession). (among those who live by themselves, regarding those who support themselves)
(noun)
Locative, masculine/feminine, plural of ātma-upajīvin
ātma-upajīvin - living by oneself, self-supporting, independent
From 'ātman' (self) and 'upajīvin' (living by)
Compound type : tatpuruṣa (ātman+upajīvin)
- ātman – self, soul, spirit
noun (masculine)
Root: an (class 2) - upajīvin – living by, depending on, subsisting by
adjective/noun (masculine)
Derived from 'upa-jīv' (to live on, subsist by)
Prefix: upa
Root: jīv (class 1)
Note: Refers to women supporting themselves.
सज्जयन्ति (sajjayanti) - They adorn (women). (they adorn, they prepare, they equip)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of sajj
causative present active
From root 'sajj' (to be ready, to adorn). Causal form: saj-ya-ati.
Root: sajj (class 1)
हि (hi) - for, because (introduces a reason) (indeed, for, because)
(indeclinable)
ते (te) - They (the bards, or self-supporting women). (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Can refer to masculine or feminine plural subjects.
नारीः (nārīḥ) - women
(noun)
Accusative, feminine, plural of nārī
nārī - woman, wife
Root: nṛ (class 1)
निगूढाः (nigūḍhāḥ) - secretly (adverbial sense, modifying the verb) (hidden, secret, concealed)
(adjective)
Nominative, masculine/feminine, plural of nigūḍha
nigūḍha - hidden, concealed, secret, obscure
Past Passive Participle
From 'ni-guh' (to hide)
Prefix: ni
Root: guh (class 1)
चारयन्ति (cārayanti) - they cause them to go about (for professional purposes). (they cause to move, they employ, they make to go about)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of car
causative present active
From root 'car' (to move), causative 'cārayati'.
Root: car (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)