मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-8, verse-227
पाणिग्रहणिका मन्त्रा नियतं दारलक्षणम ।
तेषां निष्ठा तु विज्ञेया विद्वद्भिः सप्तमे पदे ॥२२७॥
तेषां निष्ठा तु विज्ञेया विद्वद्भिः सप्तमे पदे ॥२२७॥
227. pāṇigrahaṇikā mantrā niyataṁ dāralakṣaṇam ,
teṣāṁ niṣṭhā tu vijñeyā vidvadbhiḥ saptame pade.
teṣāṁ niṣṭhā tu vijñeyā vidvadbhiḥ saptame pade.
227.
pāṇigrahaṇikāḥ mantrāḥ niyataṃ dāralakṣaṇam |
teṣām niṣṭhā tu vijñeyā vidvadbhiḥ saptame pade
teṣām niṣṭhā tu vijñeyā vidvadbhiḥ saptame pade
227.
pāṇigrahaṇikāḥ mantrāḥ niyataṃ dāralakṣaṇam
teṣām niṣṭhā tu saptame pade vidvadbhiḥ vijñeyā
teṣām niṣṭhā tu saptame pade vidvadbhiḥ vijñeyā
227.
The marriage (pāṇigrahaṇa) mantras are indeed the definitive mark of a wife. However, their culmination should be understood by scholars to occur at the seventh step (saptapadī).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पाणिग्रहणिकाः (pāṇigrahaṇikāḥ) - related to hand-taking, related to marriage
- मन्त्राः (mantrāḥ) - hymns, sacred texts, incantations, spells, Vedic verses
- नियतं (niyataṁ) - certainly, indeed (certainly, surely, definitely, fixed)
- दारलक्षणम् (dāralakṣaṇam) - the definitive mark of a wife (sign of a wife, characteristic of wifehood)
- तेषाम् (teṣām) - of them, their
- निष्ठा (niṣṭhā) - culmination (completion, end, culmination, conclusion, firm stand)
- तु (tu) - but, however, on the other hand
- विज्ञेया (vijñeyā) - should be understood (to be known, should be understood)
- विद्वद्भिः (vidvadbhiḥ) - by scholars (by the wise, by scholars)
- सप्तमे (saptame) - in the seventh
- पदे (pade) - at the seventh step (referring to the saptapadī ritual) (in a step, in a foot, in a word, in a position)
Words meanings and morphology
पाणिग्रहणिकाः (pāṇigrahaṇikāḥ) - related to hand-taking, related to marriage
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pāṇigrahaṇika
pāṇigrahaṇika - related to marriage by hand-taking; nuptial
From pāṇigrahaṇa (marriage) + ika (suffix meaning 'related to')
मन्त्राः (mantrāḥ) - hymns, sacred texts, incantations, spells, Vedic verses
(noun)
Nominative, masculine, plural of mantra
mantra - sacred utterance, hymn, incantation, Vedic verse, sacred formula
Root: man (class 4)
नियतं (niyataṁ) - certainly, indeed (certainly, surely, definitely, fixed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of niyata
niyata - restrained, controlled, regular, fixed, certain, definite, constant
Past Passive Participle
From root yam with prefix ni
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
Note: Used here adverbially, or as an adjective modifying dāralakṣaṇam
दारलक्षणम् (dāralakṣaṇam) - the definitive mark of a wife (sign of a wife, characteristic of wifehood)
(noun)
Nominative, neuter, singular of dāralakṣaṇa
dāralakṣaṇa - mark or characteristic of a wife
Compound type : tatpuruṣa (dāra+lakṣaṇa)
- dāra – wife, wives (often used in plural)
noun (masculine) - lakṣaṇa – mark, sign, characteristic, attribute, definition
noun (neuter)
Root: lakṣ (class 10)
तेषाम् (teṣām) - of them, their
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
निष्ठा (niṣṭhā) - culmination (completion, end, culmination, conclusion, firm stand)
(noun)
Nominative, feminine, singular of niṣṭhā
niṣṭhā - completion, end, conclusion, firm stand, perfection
From root sthā with prefix ni
Prefix: ni
Root: sthā (class 1)
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
विज्ञेया (vijñeyā) - should be understood (to be known, should be understood)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vijñeya
vijñeya - to be known, to be understood, cognizable, knowable
Gerundive (Passive Future Participle)
From root jñā with prefix vi
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
विद्वद्भिः (vidvadbhiḥ) - by scholars (by the wise, by scholars)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vidvat
vidvat - wise, learned, knowing, scholar
Present Active Participle
From root vid (to know)
Root: vid (class 2)
सप्तमे (saptame) - in the seventh
(adjective)
Locative, masculine, singular of saptama
saptama - seventh
पदे (pade) - at the seventh step (referring to the saptapadī ritual) (in a step, in a foot, in a word, in a position)
(noun)
Locative, neuter, singular of pada
pada - foot, step, word, position, place