Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,8

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-8, verse-207

दक्षिणासु च दत्तासु स्वकर्म परिहापयन ।
कृत्स्नमेव लभेतांशमन्येनैव च कारयेत ॥२०७॥
207. dakṣiṇāsu ca dattāsu svakarma parihāpayan ,
kṛtsnameva labhetāṁśamanyenaiva ca kārayet.
207. dakṣiṇāsu ca dattāsu svakarma parihāpayan
kṛtsnam eva labheta aṃśam anyena eva ca kārayeta
207. ca dakṣiṇāsu dattāsu (satyāsu) svakarma parihāpayan
(saḥ) kṛtsnam eva aṃśam labheta ca anyena eva kārayeta
207. And when the sacrificial fees (dakṣiṇā) have already been distributed, if he (the priest) then neglects his own duty, he should indeed receive his entire share, but he must arrange for the work to be completed by someone else.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दक्षिणासु (dakṣiṇāsu) - concerning the fees (dakṣiṇā) given for the Vedic ritual (in the sacrificial fees, in the gifts/rewards)
  • (ca) - and, also, moreover
  • दत्तासु (dattāsu) - when the fees have been given or distributed (given, presented)
  • स्वकर्म (svakarma) - his assigned duty or task within the ritual (one's own duty, one's own action)
  • परिहापयन् (parihāpayan) - (if he is) neglecting his duty (neglecting, abandoning, causing to abandon)
  • कृत्स्नम् (kṛtsnam) - the entire share (whole, entire, complete)
  • एव (eva) - emphasizes "the whole" (indeed, only, just, quite)
  • लभेत (labheta) - he should obtain his designated share (he should obtain, he should receive)
  • अंशम् (aṁśam) - the portion of the fee/reward due to the priest (share, portion, part)
  • अन्येन (anyena) - by another priest or person (by another, by a different one)
  • एव (eva) - emphasizes "by another only" (indeed, only, just, quite)
  • (ca) - and, also, moreover
  • कारयेत (kārayeta) - he must arrange for the work to be completed (he should cause to do, he should have done)

Words meanings and morphology

दक्षिणासु (dakṣiṇāsu) - concerning the fees (dakṣiṇā) given for the Vedic ritual (in the sacrificial fees, in the gifts/rewards)
(noun)
Locative, feminine, plural of dakṣiṇā
dakṣiṇā - sacrificial fee, gift, reward, south
Root: dakṣ (class 1)
Note: Used in an absolute locative construction.
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
दत्तासु (dattāsu) - when the fees have been given or distributed (given, presented)
(adjective)
Locative, feminine, plural of datta
datta - given, granted, presented
Past Passive Participle
Derived from root dā (to give) with suffix kta.
Root: dā (class 3)
Note: Agrees with dakṣiṇāsu in an absolute locative construction.
स्वकर्म (svakarma) - his assigned duty or task within the ritual (one's own duty, one's own action)
(noun)
Accusative, neuter, singular of svakarma
svakarma - one's own duty, one's own action
Compound type : tatpuruṣa (sva+karma)
  • sva – one's own, self
    pronoun (masculine)
  • karma – action, deed, duty, work
    noun (neuter)
    Root: kṛ (class 8)
Note: Object of the participle parihāpayan.
परिहापयन् (parihāpayan) - (if he is) neglecting his duty (neglecting, abandoning, causing to abandon)
(participle)
Nominative, masculine, singular of parihāpayat
parihāpayat - neglecting, causing to abandon
Present Active Participle (Causative)
From root hā (to abandon) with prefix pari, causative suffix -api, and present participle suffix -śatṛ.
Prefix: pari
Root: hā (class 3)
Note: Qualifies the implied subject 'he'.
कृत्स्नम् (kṛtsnam) - the entire share (whole, entire, complete)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kṛtsna
kṛtsna - whole, entire, complete, all
Root: kṛt
Note: Agrees with aṃśam.
एव (eva) - emphasizes "the whole" (indeed, only, just, quite)
(indeclinable)
लभेत (labheta) - he should obtain his designated share (he should obtain, he should receive)
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (vidhi-liṅ) of labh
Root: labh (class 1)
अंशम् (aṁśam) - the portion of the fee/reward due to the priest (share, portion, part)
(noun)
Accusative, masculine, singular of aṃśa
aṁśa - share, portion, part, inheritance
Root: aṃś
Note: Object of the verb labheta.
अन्येन (anyena) - by another priest or person (by another, by a different one)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
Note: Agent of the causative verb kārayeta.
एव (eva) - emphasizes "by another only" (indeed, only, just, quite)
(indeclinable)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Note: Connects the two clauses.
कारयेत (kārayeta) - he must arrange for the work to be completed (he should cause to do, he should have done)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of kāray
Causative
From root kṛ (to do) with causative suffix -ayi.
Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to the priest who neglected his duty.