महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-14, verse-76
कस्यचित्त्वथ कालस्य धौम्येन सह माधव ।
आगच्छमाश्रमं क्रीडन्मुनीनां भावितात्मनाम् ॥७६॥
आगच्छमाश्रमं क्रीडन्मुनीनां भावितात्मनाम् ॥७६॥
76. kasyacittvatha kālasya dhaumyena saha mādhava ,
āgacchamāśramaṁ krīḍanmunīnāṁ bhāvitātmanām.
āgacchamāśramaṁ krīḍanmunīnāṁ bhāvitātmanām.
76.
kasyacit tu atha kālasya dhaumyena saha mādhava
āgaccham āśramam krīḍan munīnām bhāvitātmanām
āgaccham āśramam krīḍan munīnām bhāvitātmanām
76.
Then, O Madhava, after some time, I arrived, playing along with Dhaumya, at the hermitage of the sages (muni) with purified selves (ātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कस्यचित् (kasyacit) - of someone, of something, of some (one)
- तु (tu) - but, indeed, however, on the other hand
- अथ (atha) - then, now, thereupon
- कालस्य (kālasya) - of time, of a period
- धौम्येन (dhaumyena) - by Dhaumya, with Dhaumya
- सह (saha) - with, along with
- माधव (mādhava) - O Madhava (a name of Krishna/Vishnu)
- आगच्छम् (āgaccham) - I came, I arrived
- आश्रमम् (āśramam) - to the hermitage, hermitage
- क्रीडन् (krīḍan) - playing, while playing
- मुनीनाम् (munīnām) - of the sages, of the ascetics
- भावितात्मनाम् (bhāvitātmanām) - of the pure-souled ones (of those with purified selves, of those whose minds are concentrated)
Words meanings and morphology
कस्यचित् (kasyacit) - of someone, of something, of some (one)
(pronoun)
Genitive, singular of kasyacit
kasyacit - of some (one), of anything
तु (tu) - but, indeed, however, on the other hand
(indeclinable)
अथ (atha) - then, now, thereupon
(indeclinable)
कालस्य (kālasya) - of time, of a period
(noun)
Genitive, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season
धौम्येन (dhaumyena) - by Dhaumya, with Dhaumya
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of dhaumya
dhaumya - Name of a sage, priest of the Pandavas
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
माधव (mādhava) - O Madhava (a name of Krishna/Vishnu)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of mādhava
mādhava - descendant of Madhu, a name of Krishna or Vishnu
आगच्छम् (āgaccham) - I came, I arrived
(verb)
1st person , singular, active, past imperfect (laṅ) of gam
Imperfect tense
1st person singular, active voice
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
आश्रमम् (āśramam) - to the hermitage, hermitage
(noun)
Accusative, masculine, singular of āśrama
āśrama - hermitage, retreat, a stage of life
क्रीडन् (krīḍan) - playing, while playing
(participle)
Nominative, masculine, singular of krīḍant
krīḍ - to play, sport
Present active participle
Root: krīḍ (class 1)
मुनीनाम् (munīnām) - of the sages, of the ascetics
(noun)
Genitive, masculine, plural of muni
muni - sage, ascetic, inspired one
भावितात्मनाम् (bhāvitātmanām) - of the pure-souled ones (of those with purified selves, of those whose minds are concentrated)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of bhāvitātman
bhāvitātman - one whose self is purified or concentrated
Compound type : bahuvrīhi (bhāvita+ātman)
- bhāvita – purified, cultivated, brought into being
participle
Past passive participle
From root 'bhū' with causal suffix and 'kta' suffix.
Root: bhū (class 1) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)