Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,14

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-14, verse-140

असंख्येयानि चास्त्राणि तस्य दिव्यानि धीमतः ।
प्राधान्यतो मयैतानि कीर्तितानि तवानघ ॥१४०॥
140. asaṁkhyeyāni cāstrāṇi tasya divyāni dhīmataḥ ,
prādhānyato mayaitāni kīrtitāni tavānagha.
140. asaṃkhyeyāni ca astrāṇi tasya divyāni dhīmataḥ
prādhānyataḥ mayā etāni kīrtitāni tava anagha
140. anagha tasya dhīmataḥ asaṃkhyeyāni ca divyāni
astrāṇi mayā prādhānyataḥ etāni tava kīrtitāni
140. O sinless one, that wise individual possesses innumerable divine weapons. I have, however, principally mentioned these to you.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • असंख्येयानि (asaṁkhyeyāni) - innumerable, countless
  • (ca) - and (and, also)
  • अस्त्राणि (astrāṇi) - divine weapons (weapons, missiles)
  • तस्य (tasya) - of that one (the intelligent individual previously mentioned in context) (his, of him, of that)
  • दिव्यानि (divyāni) - divine (divine, heavenly, celestial)
  • धीमतः (dhīmataḥ) - of that intelligent individual (of the intelligent one, of the wise one)
  • प्राधान्यतः (prādhānyataḥ) - principally (principally, mainly, pre-eminently)
  • मया (mayā) - by me (the speaker) (by me)
  • एतानि (etāni) - these weapons (that are being discussed) (these)
  • कीर्तितानि (kīrtitāni) - mentioned, recounted (mentioned, enumerated, praised, celebrated)
  • तव (tava) - to you (the listener) (your, to you)
  • अनघ (anagha) - O sinless one (addressing the listener) (O sinless one, O faultless one)

Words meanings and morphology

असंख्येयानि (asaṁkhyeyāni) - innumerable, countless
(adjective)
Nominative, neuter, plural of asaṃkhyeya
asaṁkhyeya - innumerable, countless, incalculable
Gerundive/Future Passive Participle
From `a-` (negation) + `saṃkhyā` (number) + `īya` (suffix for gerundive). Lit. "not to be numbered".
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+saṃkhyeya)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix
  • saṃkhyeya – countable, calculable, numberable
    adjective
    Gerundive/Future Passive Participle
    From `saṃ-khyā` with `īya` suffix.
    Prefix: sam
    Root: khyā (class 2)
Note: Agrees with `astrāṇi`.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction
अस्त्राणि (astrāṇi) - divine weapons (weapons, missiles)
(noun)
Nominative, neuter, plural of astra
astra - weapon, missile, dart, arrow
From root `as` (to throw) + `tra` suffix.
Root: as (class 4)
Note: Subject of the implicit sentence.
तस्य (tasya) - of that one (the intelligent individual previously mentioned in context) (his, of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
Note: Refers to the possessor of the weapons.
दिव्यानि (divyāni) - divine (divine, heavenly, celestial)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of divya
divya - divine, heavenly, celestial, supernatural
From `div` (heaven, sky) + `ya` suffix.
Root: div (class 4)
Note: Agrees with `astrāṇi`.
धीमतः (dhīmataḥ) - of that intelligent individual (of the intelligent one, of the wise one)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise, thoughtful, sagacious
From `dhī` (intellect, thought) + `matup` suffix (possessive).
Note: Modifies the implied subject of `tasya`.
प्राधान्यतः (prādhānyataḥ) - principally (principally, mainly, pre-eminently)
(indeclinable)
From `prādhānya` (pre-eminence) + `tas` suffix (indicating 'from' or 'in respect of').
Note: Modifies `kīrtitāni`.
मया (mayā) - by me (the speaker) (by me)
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, we
First person pronoun
Note: Agent of `kīrtitāni`.
एतानि (etāni) - these weapons (that are being discussed) (these)
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of etad
etad - this, these
Demonstrative pronoun
Note: Object of `kīrtitāni` (in a passive construction).
कीर्तितानि (kīrtitāni) - mentioned, recounted (mentioned, enumerated, praised, celebrated)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of kīrtita
kīrtita - mentioned, told, described, praised, celebrated
Past Passive Participle
From root `kīrt` (to mention, tell, praise) + `kta` suffix.
Root: kīrt (class 10)
Note: Predicate adjective, agrees with `etāni`.
तव (tava) - to you (the listener) (your, to you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
Second person pronoun
Note: Indicates the recipient, often translates as 'to you' in this context.
अनघ (anagha) - O sinless one (addressing the listener) (O sinless one, O faultless one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless, pure, innocent
From `a-` (negation) + `agha` (sin, fault).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+agha)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix
  • agha – sin, fault, evil, distress
    noun (neuter)
Note: Addressed to the listener.