महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-14, verse-146
तेऽभिवाद्य महात्मानं परिवार्य समन्ततः ।
अस्तुवन्विविधैः स्तोत्रैर्महादेवं सुरास्तदा ॥१४६॥
अस्तुवन्विविधैः स्तोत्रैर्महादेवं सुरास्तदा ॥१४६॥
146. te'bhivādya mahātmānaṁ parivārya samantataḥ ,
astuvanvividhaiḥ stotrairmahādevaṁ surāstadā.
astuvanvividhaiḥ stotrairmahādevaṁ surāstadā.
146.
te abhivādya mahātmānam parivārya samantataḥ
astuvan vividhaiḥ stotraiḥ mahādevam surāḥ tadā
astuvan vividhaiḥ stotraiḥ mahādevam surāḥ tadā
146.
Having saluted that great soul (mahātman) and surrounded him from all sides, the gods then praised Mahādeva with various hymns.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - they (referring to the Manus, sages, and deities from the previous verse) (they, those)
- अभिवाद्य (abhivādya) - having saluted (the great soul) (having saluted, having bowed to)
- महात्मानम् (mahātmānam) - the great soul (referring to Śiva) (the great soul, the noble one)
- परिवार्य (parivārya) - having surrounded (him) (having surrounded, having encircled)
- समन्ततः (samantataḥ) - from all sides (on all sides, everywhere, completely)
- अस्तुवन् (astuvan) - they praised (Mahādeva) (they praised, they lauded)
- विविधैः (vividhaiḥ) - with various kinds of (hymns) (by various, by diverse)
- स्तोत्रैः (stotraiḥ) - with hymns of praise (by hymns, by praises, by eulogies)
- महादेवम् (mahādevam) - Mahādeva, the great god (Śiva) (Mahādeva (name of Śiva), the great god)
- सुराः (surāḥ) - the gods (as a group) (gods, deities)
- तदा (tadā) - then, at that moment (then, at that time)
Words meanings and morphology
ते (te) - they (referring to the Manus, sages, and deities from the previous verse) (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
Third person pronoun
Note: Refers to the collective group from the previous verse (Manus, Ṛṣis, Devatās).
अभिवाद्य (abhivādya) - having saluted (the great soul) (having saluted, having bowed to)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root vad (to speak) with prefix abhi and the suffix -ya.
Prefix: abhi
Root: vad (class 1)
महात्मानम् (mahātmānam) - the great soul (referring to Śiva) (the great soul, the noble one)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahātman
mahātman - great soul, noble one, supreme spirit
Compound of mahā (great) and ātman (soul)
Compound type : karmadhāraya (mahā+ātman)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ātman – soul, self, spirit, breath
noun (masculine)
Root: an (class 2)
परिवार्य (parivārya) - having surrounded (him) (having surrounded, having encircled)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root vṛ (to cover, encompass) with prefix pari and suffix -ya.
Prefix: pari
Root: vṛ (class 5)
समन्ततः (samantataḥ) - from all sides (on all sides, everywhere, completely)
(indeclinable)
Adverb formed with the suffix -tas from samanta (all around)
अस्तुवन् (astuvan) - they praised (Mahādeva) (they praised, they lauded)
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of stu
Imperfect active, parasmaipada
Third person plural imperfect of root stu
Root: stu (class 2)
Note: The augment 'a-' of the imperfect is sometimes omitted in poetic contexts or when sandhi occurs.
विविधैः (vividhaiḥ) - with various kinds of (hymns) (by various, by diverse)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vividha
vividha - various, diverse, manifold
Compound of vi + vidha (kind)
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
स्तोत्रैः (stotraiḥ) - with hymns of praise (by hymns, by praises, by eulogies)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of stotra
stotra - hymn, praise, eulogy, panegyric
From root stu (to praise)
Root: stu (class 2)
Note: Generally neuter, but here can also be taken as masculine for agreement.
महादेवम् (mahādevam) - Mahādeva, the great god (Śiva) (Mahādeva (name of Śiva), the great god)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of mahādeva
mahādeva - great god, supreme deity; a name of Śiva
Compound of mahā (great) and deva (god)
Compound type : karmadhāraya (mahā+deva)
- mahā – great, large, mighty
adjective - deva – god, deity, divine being
noun (masculine)
Root: div (class 4)
सुराः (surāḥ) - the gods (as a group) (gods, deities)
(noun)
Nominative, masculine, plural of sura
sura - god, deity, divine being
Antonym of asura
तदा (tadā) - then, at that moment (then, at that time)
(indeclinable)
Adverb formed from the pronominal stem tad