महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-14, verse-189
क्षीरोदनं च भुञ्जीयामक्षयं सह बान्धवैः ।
आश्रमे च सदा मह्यं सांनिध्यं परमस्तु ते ॥१८९॥
आश्रमे च सदा मह्यं सांनिध्यं परमस्तु ते ॥१८९॥
189. kṣīrodanaṁ ca bhuñjīyāmakṣayaṁ saha bāndhavaiḥ ,
āśrame ca sadā mahyaṁ sāṁnidhyaṁ paramastu te.
āśrame ca sadā mahyaṁ sāṁnidhyaṁ paramastu te.
189.
kṣīra-odanam ca bhuñjīyam akṣayam saha bāndhavaiḥ
āśrame ca sadā mahyam sāṃnidhyam param astu te
āśrame ca sadā mahyam sāṃnidhyam param astu te
189.
(aham) akṣayam kṣīra-odanam ca bāndhavaiḥ saha
bhuñjīyam ca te param sāṃnidhyam sadā mahyam āśrame astu
bhuñjīyam ca te param sāṃnidhyam sadā mahyam āśrame astu
189.
May I partake of imperishable milk-rice with my relatives, and may your supreme presence (sāṃnidhya) always remain in my hermitage (āśrama).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्षीर-ओदनम् (kṣīra-odanam) - milk-rice, rice pudding with milk
- च (ca) - and
- भुञ्जीयम् (bhuñjīyam) - May I eat, May I enjoy
- अक्षयम् (akṣayam) - imperishable, undiminishing, inexhaustible
- सह (saha) - with, along with
- बान्धवैः (bāndhavaiḥ) - with relatives, kinsmen
- आश्रमे (āśrame) - in the hermitage (āśrama)
- च (ca) - and
- सदा (sadā) - always, ever
- मह्यम् (mahyam) - for me, to me
- सांनिध्यम् (sāṁnidhyam) - presence, proximity
- परम् (param) - supreme, highest, excellent
- अस्तु (astu) - let it be, may it be
- ते (te) - your, to you
Words meanings and morphology
क्षीर-ओदनम् (kṣīra-odanam) - milk-rice, rice pudding with milk
(noun)
Accusative, neuter, singular of kṣīra-odana
kṣīra-odana - milk-rice, boiled rice mixed with milk
Compound type : tatpurusha (kṣīra+odana)
- kṣīra – milk
noun (neuter) - odana – cooked rice, boiled rice
noun (masculine)
From √ud (to moisten, to swell)
Root: ud (class 7)
च (ca) - and
(indeclinable)
भुञ्जीयम् (bhuñjīyam) - May I eat, May I enjoy
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhuj
Root: bhuj (class 7)
अक्षयम् (akṣayam) - imperishable, undiminishing, inexhaustible
(adjective)
Accusative, neuter, singular of akṣaya
akṣaya - imperishable, undiminishing, inexhaustible
Negation (a-) of kṣaya (from √kṣi 'to perish')
Root: kṣi (class 1)
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
बान्धवैः (bāndhavaiḥ) - with relatives, kinsmen
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāndhava
bāndhava - relative, kinsman, friend
Derived from bandhu (relation)
आश्रमे (āśrame) - in the hermitage (āśrama)
(noun)
Locative, masculine, singular of āśrama
āśrama - hermitage, sacred retreat, a stage of life
From √śram (to toil, exert) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: śram (class 4)
च (ca) - and
(indeclinable)
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)
मह्यम् (mahyam) - for me, to me
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, me
सांनिध्यम् (sāṁnidhyam) - presence, proximity
(noun)
Nominative, neuter, singular of sāṃnidhya
sāṁnidhya - presence, proximity, nearness
Derived from saṃnidhi (presence)
परम् (param) - supreme, highest, excellent
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parama
parama - highest, supreme, excellent, ultimate
Superlative of para (other, distant)
अस्तु (astu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
Root: as (class 2)
ते (te) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you