महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-14, verse-74
यदवाप्तं च मे पूर्वं देवदेवान्महेश्वरात् ।
तत्सर्वमखिलेनाद्य कथयिष्यामि तेऽनघ ॥७४॥
तत्सर्वमखिलेनाद्य कथयिष्यामि तेऽनघ ॥७४॥
74. yadavāptaṁ ca me pūrvaṁ devadevānmaheśvarāt ,
tatsarvamakhilenādya kathayiṣyāmi te'nagha.
tatsarvamakhilenādya kathayiṣyāmi te'nagha.
74.
yat avāptam ca me pūrvam devadevāt maheśvarāt
tat sarvam akhilena adya kathayiṣyāmi te anagha
tat sarvam akhilena adya kathayiṣyāmi te anagha
74.
O sinless one, I shall narrate to you today in its entirety all that I obtained previously from Maheśvara, the God of gods.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - which, what
- अवाप्तम् (avāptam) - obtained, gained, received
- च (ca) - and, also
- मे (me) - by me, to me, for me, my
- पूर्वम् (pūrvam) - formerly, previously
- देवदेवात् (devadevāt) - from the god of gods
- महेश्वरात् (maheśvarāt) - from Maheśvara (Śiva)
- तत् (tat) - that, that (story, event)
- सर्वम् (sarvam) - all, everything
- अखिलेन (akhilena) - completely, in its entirety, fully
- अद्य (adya) - today, now
- कथयिष्यामि (kathayiṣyāmi) - I shall narrate, I shall tell
- ते (te) - to you, for you, your
- अनघ (anagha) - O sinless one!, faultless one
Words meanings and morphology
यत् (yat) - which, what
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, who
अवाप्तम् (avāptam) - obtained, gained, received
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avāpta
avāpta - obtained, gained, reached
Past Passive Participle
Derived from root āp (to obtain) with prefix ava
Prefix: ava
Root: āp (class 5)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
मे (me) - by me, to me, for me, my
(pronoun)
Dative, singular of aham
aham - I, myself
Note: Can also be genitive, but here dative 'to me' or 'for me' fits the context of acquisition.
पूर्वम् (pūrvam) - formerly, previously
(indeclinable)
Note: Used adverbially here.
देवदेवात् (devadevāt) - from the god of gods
(noun)
Ablative, masculine, singular of devadeva
devadeva - god of gods, supreme deity
Compound type : tatpuruṣa (deva+deva)
- deva – god, deity, divine being
noun (masculine) - deva – god, deity, divine being
noun (masculine)
महेश्वरात् (maheśvarāt) - from Maheśvara (Śiva)
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of maheśvara
maheśvara - great lord, epithet of Śiva
Compound type : karmadhāraya (mahā+īśvara)
- mahā – great, mighty
adjective - īśvara – lord, master
noun (masculine)
तत् (tat) - that, that (story, event)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, whole, every
अखिलेन (akhilena) - completely, in its entirety, fully
(indeclinable)
Compound type : bahuvrīhi (a+khila)
- a – not, non-, un-
indeclinable
negative prefix - khila – gap, space, deficiency
noun (neuter)
Note: Used adverbially here.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
कथयिष्यामि (kathayiṣyāmi) - I shall narrate, I shall tell
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of kath
Future Tense, First Person Singular
causative stem kathaya + syā + mi
Root: kath (class 10)
ते (te) - to you, for you, your
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Can also be genitive, here dative 'to you' fits the context of narrating.
अनघ (anagha) - O sinless one!, faultless one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless, pure
Compound type : bahuvrīhi (an+agha)
- an – not, non-, un-
indeclinable
negative prefix - agha – sin, fault, evil
noun (neuter)