महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-14, verse-101
कस्यान्यस्य सुरैः सर्वैर्लिङ्गं मुक्त्वा महेश्वरम् ।
अर्च्यतेऽर्चितपूर्वं वा ब्रूहि यद्यस्ति ते श्रुतिः ॥१०१॥
अर्च्यतेऽर्चितपूर्वं वा ब्रूहि यद्यस्ति ते श्रुतिः ॥१०१॥
101. kasyānyasya suraiḥ sarvairliṅgaṁ muktvā maheśvaram ,
arcyate'rcitapūrvaṁ vā brūhi yadyasti te śrutiḥ.
arcyate'rcitapūrvaṁ vā brūhi yadyasti te śrutiḥ.
101.
kasya anyasya suraiḥ sarvaiḥ liṅgam muktvā maheśvaram
| arcyate arcita-pūrvam vā brūhi yadi asti te śrutiḥ
| arcyate arcita-pūrvam vā brūhi yadi asti te śrutiḥ
101.
suraiḥ sarvaiḥ maheśvaram muktvā kasya anyasya liṅgam arcyate vā arcita-pūrvam? yadi te śrutiḥ asti,
brūhi.
brūhi.
101.
"By all the gods, whose emblem (liṅga) other than that of Maheśvara (Shiva) is worshipped, or has been worshipped before? Tell me if you have any such sacred tradition (śruti) or knowledge."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कस्य (kasya) - Of whose. (of whom, whose)
- अन्यस्य (anyasya) - Of anyone else. (of another, of someone else)
- सुरैः (suraiḥ) - By the gods. (by gods, by deities)
- सर्वैः (sarvaiḥ) - By all (the gods). (by all, by everyone)
- लिङ्गम् (liṅgam) - The emblem (liṅga). (emblem, symbol, mark, phallus)
- मुक्त्वा (muktvā) - Except (for), excluding. (having left, having abandoned, except, excluding)
- महेश्वरम् (maheśvaram) - Maheśvara (Shiva). (Maheśvara (a name of Shiva), the great lord)
- अर्च्यते (arcyate) - Is worshipped. (is worshipped, is honored)
- अर्चित-पूर्वम् (arcita-pūrvam) - Worshipped before. (worshipped before)
- वा (vā) - Or. (or, either)
- ब्रूहि (brūhi) - Tell. (tell, speak, say)
- यदि (yadi) - If. (if)
- अस्ति (asti) - Is (exists). (is, exists)
- ते (te) - To you (you have). (to you, for you, your)
- श्रुतिः (śrutiḥ) - Sacred tradition (śruti) or knowledge. (hearing, sacred tradition, Veda)
Words meanings and morphology
कस्य (kasya) - Of whose. (of whom, whose)
(interrogative pronoun)
अन्यस्य (anyasya) - Of anyone else. (of another, of someone else)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of anya
anya - other, another
Note: Agrees with 'kasya'.
सुरैः (suraiḥ) - By the gods. (by gods, by deities)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sura
sura - god, deity
Note: Agent in a passive construction.
सर्वैः (sarvaiḥ) - By all (the gods). (by all, by everyone)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of sarva
sarva - all, every
Note: Agrees with 'suraiḥ'.
लिङ्गम् (liṅgam) - The emblem (liṅga). (emblem, symbol, mark, phallus)
(noun)
neuter, singular of liṅga
liṅga - mark, sign, emblem, phallus, Shiva-liṅga
Note: Object of 'arcyate' implicitly.
मुक्त्वा (muktvā) - Except (for), excluding. (having left, having abandoned, except, excluding)
(indeclinable)
Absolutive
Absolutive (krt affix -tvā).
Root: muc (class 6)
महेश्वरम् (maheśvaram) - Maheśvara (Shiva). (Maheśvara (a name of Shiva), the great lord)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of maheśvara
maheśvara - great lord, a name of Shiva
Compound type : karmadharaya (mahā+īśvara)
- mahā – great, large
adjective (feminine) - īśvara – lord, master, ruler, god
noun (masculine)
Root: īś (class 2)
Note: Object of 'muktvā'.
अर्च्यते (arcyate) - Is worshipped. (is worshipped, is honored)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of arc
Present Passive Indic
3rd person singular, present passive.
Root: arc (class 1)
अर्चित-पूर्वम् (arcita-pūrvam) - Worshipped before. (worshipped before)
(adjective)
neuter, singular of arcita-pūrva
arcita-pūrva - worshipped previously
Compound type : tatpurusha (arcita+pūrva)
- arcita – worshipped, honored
verbal participle (neuter)
Past Passive Participle
From root arc.
Root: arc (class 1) - pūrva – former, prior, earlier
adjective (neuter)
Note: Refers to 'liṅgam'.
वा (vā) - Or. (or, either)
(indeclinable)
ब्रूहि (brūhi) - Tell. (tell, speak, say)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of brū
Imperative Active
2nd person singular, imperative active.
Root: brū (class 2)
यदि (yadi) - If. (if)
(indeclinable)
अस्ति (asti) - Is (exists). (is, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of as
Present Active Indic
3rd person singular, present active.
Root: as (class 2)
ते (te) - To you (you have). (to you, for you, your)
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Used as dative or genitive of 'you' with 'asti' to mean 'you have'.
श्रुतिः (śrutiḥ) - Sacred tradition (śruti) or knowledge. (hearing, sacred tradition, Veda)
(noun)
Nominative, feminine, singular of śruti
śruti - hearing, sacred tradition, revelation, Veda
Root: śru (class 5)