Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,14

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-14, verse-66

निराहारा भयादत्रेस्त्रीणि वर्षशतान्यपि ।
अशेत मुसलेष्वेव प्रसादार्थं भवस्य सा ॥६६॥
66. nirāhārā bhayādatrestrīṇi varṣaśatānyapi ,
aśeta musaleṣveva prasādārthaṁ bhavasya sā.
66. nirāhārā bhayāt atreḥ trīṇi varṣaśatāni api
aśeta musaleṣu eva prasādārtham bhavasya sā
66. sā nirāhārā bhayāt atreḥ trīṇi varṣaśatāni
api musaleṣu eva bhavasya prasādārtham aśeta
66. Out of fear of Atri, she remained without food for three hundred years, lying only on pestles, for the sake of Bhava's (Shiva's) grace.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • निराहारा (nirāhārā) - without food, fasting
  • भयात् (bhayāt) - from fear, due to fear
  • अत्रेः (atreḥ) - of Atri
  • त्रीणि (trīṇi) - three
  • वर्षशतानि (varṣaśatāni) - three hundreds of years, i.e., three hundred years. (hundreds of years)
  • अपि (api) - Emphasizes the long duration ("even three hundred years"). (also, even, too)
  • अशेत (aśeta) - she lay down
  • मुसलेषु (musaleṣu) - Refers to actual pestles, indicating an extreme act of penance/asceticism. (on pestles)
  • एव (eva) - Emphasizes that she lay *only* on pestles, heightening the asceticism. (indeed, only, just)
  • प्रसादार्थम् (prasādārtham) - For Bhava's (Shiva's) grace or favor. (for the purpose of grace, for the sake of favor)
  • भवस्य (bhavasya) - Of Bhava, an epithet of Shiva. (of Bhava, of existence)
  • सा (sā) - Atri's wife. (she)

Words meanings and morphology

निराहारा (nirāhārā) - without food, fasting
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nirāhāra
nirāhāra - without food, abstaining from food, fasting
From prefix nir- (without) + āhāra (food). Feminine form.
Compound type : bahuvrīhi (nis+āhāra)
  • nis – out, without, free from
    indeclinable
    Preposition/prefix
  • āhāra – food, eating, taking
    noun (masculine)
    From ā- + hṛ.
    Prefix: ā
    Root: hṛ (class 1)
भयात् (bhayāt) - from fear, due to fear
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, terror
From root bhī (to fear).
Root: bhī (class 3)
Note: Indicates cause.
अत्रेः (atreḥ) - of Atri
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of atri
atri - name of a sage, one of the Saptarishis
Masculine noun ending in -i.
Root: ad (class 2)
त्रीणि (trīṇi) - three
(numeral)
वर्षशतानि (varṣaśatāni) - three hundreds of years, i.e., three hundred years. (hundreds of years)
(noun)
neuter, plural of varṣaśata
varṣaśata - hundred years
Tatpuruṣa compound of 'varṣa' (year) and 'śata' (hundred). Neuter nominative/accusative plural.
Compound type : tatpuruṣa (varṣa+śata)
  • varṣa – year, rain
    noun (neuter)
    Root: vṛṣ (class 1)
  • śata – hundred
    noun (neuter)
Note: Used adverbially to denote duration.
अपि (api) - Emphasizes the long duration ("even three hundred years"). (also, even, too)
(indeclinable)
अशेत (aśeta) - she lay down
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of śī
Imperfect third person singular (ātmanepada)
From root śī (class 2), imperfect ātmanepada, with augment 'a-'.
Root: śī (class 2)
Note: Subject is 'sā'.
मुसलेषु (musaleṣu) - Refers to actual pestles, indicating an extreme act of penance/asceticism. (on pestles)
(noun)
Locative, masculine, plural of musala
musala - pestle, club
Root: mus (class 1)
एव (eva) - Emphasizes that she lay *only* on pestles, heightening the asceticism. (indeed, only, just)
(indeclinable)
Emphatic particle.
प्रसादार्थम् (prasādārtham) - For Bhava's (Shiva's) grace or favor. (for the purpose of grace, for the sake of favor)
(indeclinable)
Compound of prasāda (grace) and artha (purpose, sake), used adverbially.
Compound type : tatpuruṣa (prasāda+artha)
  • prasāda – grace, favor, clearness, serenity
    noun (masculine)
    From pra- + sad (to settle, be clear).
    Prefix: pra
    Root: sad (class 1)
  • artha – purpose, meaning, sake, wealth
    noun (masculine)
    Root: arth (class 10)
Note: Adverbial usage.
भवस्य (bhavasya) - Of Bhava, an epithet of Shiva. (of Bhava, of existence)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhava
bhava - being, existence, origin, Shiva (an epithet)
From root bhū (to be, become).
Root: bhū (class 1)
सा (sā) - Atri's wife. (she)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun. Feminine nominative singular.
Note: Subject of the sentence.