महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-14, verse-24
एवं कृतस्वस्त्ययनस्तयाहं तामभ्यनुज्ञाय कपीन्द्रपुत्रीम् ।
पितुः समीपे नरसत्तमस्य मातुश्च राज्ञश्च तथाहुकस्य ॥२४॥
पितुः समीपे नरसत्तमस्य मातुश्च राज्ञश्च तथाहुकस्य ॥२४॥
24. evaṁ kṛtasvastyayanastayāhaṁ; tāmabhyanujñāya kapīndraputrīm ,
pituḥ samīpe narasattamasya; mātuśca rājñaśca tathāhukasya.
pituḥ samīpe narasattamasya; mātuśca rājñaśca tathāhukasya.
24.
evam kṛta-svastyayanaḥ tayā aham
tām abhyanuñjñāya kapīndra-putrīm
pituḥ samīpe nara-sattamasya
mātuḥ ca rājñaḥ ca tathā āhukasya
tām abhyanuñjñāya kapīndra-putrīm
pituḥ samīpe nara-sattamasya
mātuḥ ca rājñaḥ ca tathā āhukasya
24.
evam aham tayā kṛta-svastyayanaḥ,
tām kapīndra-putrīm abhyanuñjñāya,
nara-sattamasya pituḥ ca mātuḥ ca rājñaḥ ca tathā āhukasya samīpe
tām kapīndra-putrīm abhyanuñjñāya,
nara-sattamasya pituḥ ca mātuḥ ca rājñaḥ ca tathā āhukasya samīpe
24.
Thus, having completed the auspicious rites with her, I then dismissed that daughter of the lord of monkeys. Subsequently, I approached the father, who was the foremost among men, along with the mother, the king, and Āhuka.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- कृत-स्वस्त्ययनः (kṛta-svastyayanaḥ) - one for whom auspicious rites have been performed
- तया (tayā) - by her, with her
- अहम् (aham) - I
- ताम् (tām) - her, that one
- अभ्यनुञ्ज्ञाय (abhyanuñjñāya) - having dismissed, having given permission to
- कपीन्द्र-पुत्रीम् (kapīndra-putrīm) - daughter of the lord of monkeys
- पितुः (pituḥ) - of the father
- समीपे (samīpe) - near, in the vicinity of
- नर-सत्तमस्य (nara-sattamasya) - of the best among men, of the foremost man
- मातुः (mātuḥ) - of the mother
- च (ca) - and
- राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
- च (ca) - and
- तथा (tathā) - and so, thus, likewise
- आहुकस्य (āhukasya) - of Āhuka
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
कृत-स्वस्त्ययनः (kṛta-svastyayanaḥ) - one for whom auspicious rites have been performed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛta-svastyayana
kṛta-svastyayana - one for whom auspicious rites have been performed
Bahuvrihi compound
Compound type : bahuvrihi (kṛta+svastyayana)
- kṛta – done, made, performed
adjective
Past Passive Participle
from root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8) - svastyayana – auspicious rite, benediction, blessing
noun (neuter)
तया (tayā) - by her, with her
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
ताम् (tām) - her, that one
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
अभ्यनुञ्ज्ञाय (abhyanuñjñāya) - having dismissed, having given permission to
(indeclinable)
From √jñā with abhi and anu
Prefixes: abhi+anu
Root: jñā (class 9)
Note: Absolutive/Gerund
कपीन्द्र-पुत्रीम् (kapīndra-putrīm) - daughter of the lord of monkeys
(noun)
Accusative, feminine, singular of kapīndra-putrī
kapīndra-putrī - daughter of the lord of monkeys
Tatpurusha compound
Compound type : tatpurusha (kapi-indra+putrī)
- kapi-indra – lord of monkeys
noun (masculine)
Tatpurusha compound: kapi (monkey) + indra (lord) - putrī – daughter
noun (feminine)
पितुः (pituḥ) - of the father
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
समीपे (samīpe) - near, in the vicinity of
(noun)
Locative, neuter, singular of samīpa
samīpa - nearness, vicinity
Note: Used adverbially to mean 'near' or 'in the presence of'.
नर-सत्तमस्य (nara-sattamasya) - of the best among men, of the foremost man
(adjective)
Genitive, masculine, singular of nara-sattama
nara-sattama - best among men, foremost man
Tatpurusha compound, sattama is a superlative suffix
Compound type : tatpurusha (nara+sattama)
- nara – man, human being
noun (masculine) - sattama – best, most excellent (superlative of sat)
adjective
Superlative suffix -tama
मातुः (mātuḥ) - of the mother
(noun)
Genitive, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
च (ca) - and
(indeclinable)
राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king
च (ca) - and
(indeclinable)
तथा (tathā) - and so, thus, likewise
(indeclinable)
आहुकस्य (āhukasya) - of Āhuka
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of āhuka
āhuka - Āhuka (proper name)