महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-136, verse-78
अस्मात्ते संशयान्मुक्तः समित्रगणबान्धवः ।
सर्वकार्याणि कर्ताहं प्रियाणि च हितानि च ॥७८॥
सर्वकार्याणि कर्ताहं प्रियाणि च हितानि च ॥७८॥
78. asmātte saṁśayānmuktaḥ samitragaṇabāndhavaḥ ,
sarvakāryāṇi kartāhaṁ priyāṇi ca hitāni ca.
sarvakāryāṇi kartāhaṁ priyāṇi ca hitāni ca.
78.
asmāt te saṃśayāt muktaḥ samitraganabandhavaḥ
sarvakāryāṇi kartā aham priyāṇi ca hitāni ca
sarvakāryāṇi kartā aham priyāṇi ca hitāni ca
78.
te asmāt saṃśayāt muktaḥ samitraganabandhavaḥ
aham sarvakāryāṇi priyāṇi ca hitāni ca kartā
aham sarvakāryāṇi priyāṇi ca hitāni ca kartā
78.
Once released from this doubt of yours, I, along with my friends and relatives, will accomplish all tasks, both those that are pleasant and those that are beneficial.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्मात् (asmāt) - from this
- ते (te) - of you, your
- संशयात् (saṁśayāt) - from doubt, from uncertainty
- मुक्तः (muktaḥ) - released, freed
- समित्रगनबन्धवः (samitraganabandhavaḥ) - accompanied by friends and relatives (with friends, group of friends, and relatives)
- सर्वकार्याणि (sarvakāryāṇi) - all tasks, all duties
- कर्ता (kartā) - doer, agent, I will do
- अहम् (aham) - I
- प्रियाणि (priyāṇi) - pleasant, dear (things)
- च (ca) - and
- हितानि (hitāni) - beneficial, good (things)
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
अस्मात् (asmāt) - from this
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of idam
idam - this
ते (te) - of you, your
(pronoun)
Genitive, singular of yuşmad
yuşmad - you
संशयात् (saṁśayāt) - from doubt, from uncertainty
(noun)
Ablative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty
मुक्तः (muktaḥ) - released, freed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mukta
mukta - released, freed
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root muc
Root: muc (class 6)
समित्रगनबन्धवः (samitraganabandhavaḥ) - accompanied by friends and relatives (with friends, group of friends, and relatives)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samitraganabandhava
samitraganabandhava - accompanied by a group of friends and relatives
Compound type : bahuvrīhi (sa+mitragaṇa+bāndhava)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - mitragaṇa – group of friends
noun (masculine) - bāndhava – kinsman, relative
noun (masculine)
सर्वकार्याणि (sarvakāryāṇi) - all tasks, all duties
(noun)
Accusative, neuter, plural of sarvakārya
sarvakārya - all tasks, all duties
Compound type : karmadhāraya (sarva+kārya)
- sarva – all, every
adjective (masculine) - kārya – task, duty, work
noun (neuter)
Gerundive
Gerundive of root kṛ, used as a noun
Root: kṛ (class 8)
कर्ता (kartā) - doer, agent, I will do
(noun)
Nominative, masculine, singular of kartṛ
kartṛ - doer, agent, creator
Agent noun from root kṛ
Root: kṛ (class 8)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
प्रियाणि (priyāṇi) - pleasant, dear (things)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of priya
priya - dear, beloved, pleasant
च (ca) - and
(indeclinable)
हितानि (hitāni) - beneficial, good (things)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of hita
hita - beneficial, good, suitable
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root dhā
Root: dhā (class 3)
च (ca) - and
(indeclinable)