Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,136

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-136, verse-189

त्वद्विधेभ्यो मया ह्यात्मा रक्ष्यो मार्जार सर्वदा ।
रक्ष त्वमपि चात्मानं चण्डालाज्जातिकिल्बिषात् ॥१८९॥
189. tvadvidhebhyo mayā hyātmā rakṣyo mārjāra sarvadā ,
rakṣa tvamapi cātmānaṁ caṇḍālājjātikilbiṣāt.
189. tvadvidhebhyo mayā hi ātmā rakṣyaḥ mārjāra sarvadā
rakṣa tvam api ca ātmānam caṇḍālāt jātikilbiṣāt
189. mārjāra tvadvidhebhyo mayā hi ātmā sarvadā rakṣyaḥ
tvam api ca ātmānam jātikilbiṣāt caṇḍālāt rakṣa
189. O Cat, indeed, I must always protect my own self (ātman) from creatures like you. And you, too, should protect your self (ātman) from a Caṇḍāla, whose inherent offense (kilbiṣa) stems from his very birth (jāti).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • त्वद्विधेभ्यो (tvadvidhebhyo) - from those like you, from your kind
  • मया (mayā) - by me
  • हि (hi) - indeed, surely, because
  • आत्मा (ātmā) - self, soul, spirit
  • रक्ष्यः (rakṣyaḥ) - to be protected, protectable, ought to be protected
  • मार्जार (mārjāra) - O cat
  • सर्वदा (sarvadā) - always, at all times
  • रक्ष (rakṣa) - protect!
  • त्वम् (tvam) - you
  • अपि (api) - also, even
  • (ca) - and
  • आत्मानम् (ātmānam) - self, soul, spirit (accusative)
  • चण्डालात् (caṇḍālāt) - from a Caṇḍāla (outcaste)
  • जातिकिल्बिषात् (jātikilbiṣāt) - whose offense is his birth, whose sin is his lineage

Words meanings and morphology

त्वद्विधेभ्यो (tvadvidhebhyo) - from those like you, from your kind
(adjective)
Ablative, masculine, plural of tvadvidha
tvadvidha - like you, similar to you
Compound type : Tatpuruṣa (tvad+vidha)
  • tvad – your, you
    pronoun
  • vidha – kind, sort, manner
    noun (masculine)
Note: Sandhi form for tvadvidhebhyas
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
आत्मा (ātmā) - self, soul, spirit
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual essence
रक्ष्यः (rakṣyaḥ) - to be protected, protectable, ought to be protected
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rakṣya
rakṣya - to be protected, guardable
Gerundive
Formed from root rakṣ (to protect) with suffix -ya.
Root: rakṣ (class 1)
मार्जार (mārjāra) - O cat
(noun)
Vocative, masculine, singular of mārjāra
mārjāra - cat
सर्वदा (sarvadā) - always, at all times
(indeclinable)
रक्ष (rakṣa) - protect!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of rakṣ
Root: rakṣ (class 1)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
आत्मानम् (ātmānam) - self, soul, spirit (accusative)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual essence
चण्डालात् (caṇḍālāt) - from a Caṇḍāla (outcaste)
(noun)
Ablative, masculine, singular of caṇḍāla
caṇḍāla - an outcaste, a very low-caste person
जातिकिल्बिषात् (jātikilbiṣāt) - whose offense is his birth, whose sin is his lineage
(adjective)
Ablative, masculine, singular of jātikilbiṣa
jātikilbiṣa - one whose sin/offense is his birth/lineage
Compound type : Bahuvrīhi (jāti+kilbiṣa)
  • jāti – birth, caste, lineage
    noun (feminine)
  • kilbiṣa – sin, offense, fault
    noun (neuter)