महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-136, verse-3
धर्मार्थकुशल प्राज्ञ सर्वशास्त्रविशारद ।
पृच्छामि त्वा कुरुश्रेष्ठ तन्मे व्याख्यातुमर्हसि ॥३॥
पृच्छामि त्वा कुरुश्रेष्ठ तन्मे व्याख्यातुमर्हसि ॥३॥
3. dharmārthakuśala prājña sarvaśāstraviśārada ,
pṛcchāmi tvā kuruśreṣṭha tanme vyākhyātumarhasi.
pṛcchāmi tvā kuruśreṣṭha tanme vyākhyātumarhasi.
3.
dharmārthakuśala prājña sarvaśāstraviśārada
pṛcchāmi tvā kuruśreṣṭha tat me vyākhyātum arhasi
pṛcchāmi tvā kuruśreṣṭha tat me vyākhyātum arhasi
3.
he dharmārthakuśala he prājña he sarvaśāstraviśārada
he kuruśreṣṭha tvā pṛcchāmi tat me vyākhyātum arhasi
he kuruśreṣṭha tvā pṛcchāmi tat me vyākhyātum arhasi
3.
O wise one, skilled in natural law (dharma) and material prosperity, adept in all scriptures, I ask you, O best of the Kurus: you ought to explain that to me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धर्मार्थकुशल (dharmārthakuśala) - expert in dharma and artha
- प्राज्ञ (prājña) - wise one, intelligent
- सर्वशास्त्रविशारद (sarvaśāstraviśārada) - skilled in all scriptures
- पृच्छामि (pṛcchāmi) - I ask, I inquire
- त्वा (tvā) - you
- कुरुश्रेष्ठ (kuruśreṣṭha) - O best of Kurus
- तत् (tat) - that (referring to the supreme intelligence mentioned earlier)
- मे (me) - to me
- व्याख्यातुम् (vyākhyātum) - to explain, to expound
- अर्हसि (arhasi) - you ought, you are able, you deserve
Words meanings and morphology
धर्मार्थकुशल (dharmārthakuśala) - expert in dharma and artha
(noun)
Vocative, masculine, singular of dharmārthakuśala
dharmārthakuśala - skilled in natural law (dharma) and material prosperity (artha)
Compound type : dvandva + tatpurusha (dharma+artha+kuśala)
- dharma – natural law, righteousness, duty
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - artha – purpose, meaning, wealth, material prosperity
noun (masculine)
Root: arth (class 10) - kuśala – skilled, clever, expert
adjective (masculine)
प्राज्ञ (prājña) - wise one, intelligent
(adjective)
Vocative, masculine, singular of prājña
prājña - wise, intelligent, knowing
From pra-jñā (to know thoroughly)
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
सर्वशास्त्रविशारद (sarvaśāstraviśārada) - skilled in all scriptures
(noun)
Vocative, masculine, singular of sarvaśāstraviśārada
sarvaśāstraviśārada - expert in all sciences/scriptures
Compound type : tatpurusha (sarva+śāstra+viśārada)
- sarva – all, every
adjective (masculine) - śāstra – scripture, science, treatise
noun (neuter)
Root: śās (class 2) - viśārada – expert, skilled, proficient
adjective (masculine)
पृच्छामि (pṛcchāmi) - I ask, I inquire
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of pracch
Root: pracch (class 6)
त्वा (tvā) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
कुरुश्रेष्ठ (kuruśreṣṭha) - O best of Kurus
(noun)
Vocative, masculine, singular of kuruśreṣṭha
kuruśreṣṭha - best among Kurus
Compound type : tatpurusha (kuru+śreṣṭha)
- kuru – name of an ancient dynasty/tribe; a descendant of Kuru
proper noun (masculine) - śreṣṭha – best, most excellent
adjective (masculine)
Superlative of praśasya (excellent)
तत् (tat) - that (referring to the supreme intelligence mentioned earlier)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that
मे (me) - to me
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I
व्याख्यातुम् (vyākhyātum) - to explain, to expound
(infinitive)
Note: Formed with the -tum suffix for infinitive.
अर्हसि (arhasi) - you ought, you are able, you deserve
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Root: arh (class 1)