महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-136, verse-118
ततस्तस्माद्भयान्मुक्तो दुर्लभं प्राप्य जीवितम् ।
बिलस्थं पादपाग्रस्थः पलितं लोमशोऽब्रवीत् ॥११८॥
बिलस्थं पादपाग्रस्थः पलितं लोमशोऽब्रवीत् ॥११८॥
118. tatastasmādbhayānmukto durlabhaṁ prāpya jīvitam ,
bilasthaṁ pādapāgrasthaḥ palitaṁ lomaśo'bravīt.
bilasthaṁ pādapāgrasthaḥ palitaṁ lomaśo'bravīt.
118.
tataḥ tasmāt bhayāt muktaḥ durlabham prāpya jīvitam
bila-stham pāda-pa-agra-sthaḥ palitam lomaśaḥ abravīt
bila-stham pāda-pa-agra-sthaḥ palitam lomaśaḥ abravīt
118.
tataḥ tasmāt bhayāt muktaḥ durlabham jīvitam prāpya
pādapa-agra-sthaḥ lomaśaḥ bila-stham palitam abravīt
pādapa-agra-sthaḥ lomaśaḥ bila-stham palitam abravīt
118.
Then, after being freed from that fear and having obtained a rare chance at life, Lomaśa, who was situated at the top of the tree, spoke to Palita, who was dwelling in the hole.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (then, therefrom, thereafter, consequently)
- तस्मात् (tasmāt) - from that (from that, therefore)
- भयात् (bhayāt) - from that fear (from fear, out of fear)
- मुक्तः (muktaḥ) - having been freed (freed, released, liberated, disengaged)
- दुर्लभम् (durlabham) - rare (life) (difficult to obtain, rare, scarce)
- प्राप्य (prāpya) - having obtained (having obtained, having reached, having acquired)
- जीवितम् (jīvitam) - life (as in a lease on life) (life, existence, livelihood)
- बिल-स्थम् (bila-stham) - dwelling in the hole (situated in a hole/cave)
- पाद-प-अग्र-स्थः (pāda-pa-agra-sthaḥ) - situated at the top of the tree (situated at the top of a tree)
- पलितम् (palitam) - Palita (name of a character, likely an aged animal) (grey, aged, old; (substantivized) an old man or animal)
- लोमशः (lomaśaḥ) - Lomaśa (name of a character, possibly a sage or an animal) (hairy, furry; a proper name)
- अब्रवीत् (abravīt) - spoke (spoke, said)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (then, therefrom, thereafter, consequently)
(indeclinable)
from demonstrative pronoun tad + the suffix -tas
तस्मात् (tasmāt) - from that (from that, therefore)
(pronoun)
Ablative, masculine/neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: declined form of the demonstrative pronoun tad
भयात् (bhayāt) - from that fear (from fear, out of fear)
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, terror, apprehension
मुक्तः (muktaḥ) - having been freed (freed, released, liberated, disengaged)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mukta
mukta - freed, released, liberated, loosened, disengaged
Past Passive Participle
from root muc (to free, release)
Root: muc (class 6)
दुर्लभम् (durlabham) - rare (life) (difficult to obtain, rare, scarce)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of durlabha
durlabha - difficult to obtain, hard to reach, rare, scarce
Gerundive/Future Passive Participle
from root labh (to obtain) with prefix dur- (difficult)
Prefix: dur
Root: labh (class 1)
प्राप्य (prāpya) - having obtained (having obtained, having reached, having acquired)
(indeclinable)
absolutive/gerund
from root āp (to obtain, reach) with prefix pra, and suffix -ya (for absolutive)
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
जीवितम् (jīvitam) - life (as in a lease on life) (life, existence, livelihood)
(noun)
Accusative, neuter, singular of jīvita
jīvita - life, existence, livelihood, living
Past Passive Participle (substantivized)
from root jīv (to live)
Root: jīv (class 1)
बिल-स्थम् (bila-stham) - dwelling in the hole (situated in a hole/cave)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bilastha
bilastha - situated in a hole, dwelling in a cave
Compound type : tatpurusha (bila+stha)
- bila – a hole, cave, burrow, cavity
noun (neuter) - stha – standing, staying, situated, residing (often used as the second part of a compound)
adjective (masculine)
from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: modifies 'palitam'
पाद-प-अग्र-स्थः (pāda-pa-agra-sthaḥ) - situated at the top of the tree (situated at the top of a tree)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pādapāgrastha
pādapāgrastha - situated at the top of a tree
Compound type : tatpurusha (pādapa+agra+stha)
- pādapa – a tree (lit. 'drinking by the foot')
noun (masculine)
from pāda (foot) + pa (drinker) - agra – tip, top, summit, front
noun (neuter) - stha – standing, staying, situated, residing (often used as the second part of a compound)
adjective (masculine)
from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: modifies 'lomaśaḥ'
पलितम् (palitam) - Palita (name of a character, likely an aged animal) (grey, aged, old; (substantivized) an old man or animal)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of palita
palita - grey-haired, aged, old; (as a noun) an old man, a grey animal
Past Passive Participle (substantivized)
from root pal (to go, move, often used to refer to graying hair)
Root: pal (class 1)
लोमशः (lomaśaḥ) - Lomaśa (name of a character, possibly a sage or an animal) (hairy, furry; a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of lomaśa
lomaśa - hairy, furry; a proper name (e.g., of a sage or an animal)
from loman (hair) with suffix -śa
अब्रवीत् (abravīt) - spoke (spoke, said)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bru
Imperfect Active
from root bru (to speak)
Root: bru (class 2)