महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-136, verse-114
कार्यार्थं कृतसंधी तौ दृष्ट्वा मार्जारमूषकौ ।
उलूकनकुलौ तूर्णं जग्मतुः स्वं स्वमालयम् ॥११४॥
उलूकनकुलौ तूर्णं जग्मतुः स्वं स्वमालयम् ॥११४॥
114. kāryārthaṁ kṛtasaṁdhī tau dṛṣṭvā mārjāramūṣakau ,
ulūkanakulau tūrṇaṁ jagmatuḥ svaṁ svamālayam.
ulūkanakulau tūrṇaṁ jagmatuḥ svaṁ svamālayam.
114.
kāryārtham kṛtasaṃdhī tau dṛṣṭvā mārjāramūṣakau
ulūkanakulau tūrṇam jagmatuḥ svam svam ālayam
ulūkanakulau tūrṇam jagmatuḥ svam svam ālayam
114.
mārjāramūṣakau tau kāryārtham kṛtasaṃdhī dṛṣṭvā,
ulūkanakulau tūrṇam svam svam ālayam jagmatuḥ
ulūkanakulau tūrṇam svam svam ālayam jagmatuḥ
114.
Seeing the cat and the mouse, who had formed an alliance for a common purpose, the owl and the mongoose quickly returned to their respective dwellings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कार्यार्थम् (kāryārtham) - for the sake of a task, for a purpose
- कृतसंधी (kṛtasaṁdhī) - two who have made an agreement/alliance
- तौ (tau) - the cat and the mouse (those two)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- मार्जारमूषकौ (mārjāramūṣakau) - the cat and the mouse
- उलूकनकुलौ (ulūkanakulau) - the owl and the mongoose
- तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
- जग्मतुः (jagmatuḥ) - they two went
- स्वम् (svam) - one's own, their own
- स्वम् (svam) - one's own, their own
- आलयम् (ālayam) - home, dwelling, abode
Words meanings and morphology
कार्यार्थम् (kāryārtham) - for the sake of a task, for a purpose
(noun)
Accusative, neuter, singular of kāryārtha
kāryārtha - purpose, object of action, for a specific aim
Compound type : tatpurusha (kārya+artha)
- kārya – to be done, duty, action, business
adjective (neuter)
Gerundive
From root 'kṛ' with suffix '-ya'.
Root: kṛ (class 8) - artha – purpose, meaning, wealth, object
noun (masculine)
कृतसंधी (kṛtasaṁdhī) - two who have made an agreement/alliance
(adjective)
Nominative, masculine, dual of kṛtasaṃdhi
kṛtasaṁdhi - one who has concluded a treaty, allied
Compound type : bahuvrihi (kṛta+saṃdhi)
- kṛta – done, made, performed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'kṛ' with suffix '-kta'.
Root: kṛ (class 8) - saṃdhi – agreement, treaty, junction, alliance
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
तौ (tau) - the cat and the mouse (those two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root 'dṛś' with suffix '-tvā'.
Root: dṛś (class 1)
मार्जारमूषकौ (mārjāramūṣakau) - the cat and the mouse
(noun)
Accusative, masculine, dual of mārjāramūṣaka
mārjāramūṣaka - cat and mouse
Compound type : dvandva (mārjāra+mūṣaka)
- mārjāra – cat
noun (masculine) - mūṣaka – mouse, rat
noun (masculine)
Root: muṣ (class 1)
उलूकनकुलौ (ulūkanakulau) - the owl and the mongoose
(noun)
Nominative, masculine, dual of ulūkanakula
ulūkanakula - owl and mongoose
Compound type : dvandva (ulūka+nakula)
- ulūka – owl
noun (masculine) - nakula – mongoose
noun (masculine)
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Past Passive Participle
From root 'tvar' (to hasten) with suffix '-kta'. Used adverbially.
Root: tvar (class 1)
जग्मतुः (jagmatuḥ) - they two went
(verb)
3rd person , dual, active, perfect (lit) of gam
Root: gam (class 1)
स्वम् (svam) - one's own, their own
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sva
sva - own, one's own, self
स्वम् (svam) - one's own, their own
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sva
sva - own, one's own, self
आलयम् (ālayam) - home, dwelling, abode
(noun)
Accusative, masculine, singular of ālaya
ālaya - house, dwelling, abode, receptacle
Prefix: ā
Root: lī (class 4)